Traducción generada automáticamente
Plastic
Soraya Arnelas
Plástico
Plastic
Siempre pensé que eras alguien por quien morir
I always thought you were someone to die for
Solía decir que nunca había estado tan enamorada antes
I used to say I'd never been so much in love before
Ahora sé el significado de siempre
Now I know the meaning of forever
Es mucho tiempo
It's such a long time
Cuando no te diviertes
When you're not having fun
Recuerda que siempre estuvimos juntos
Remember how we always were together
Solían decir que nadie nos vería venir uno por uno
They used to say no one would see us coming one by one
Hubo un tiempo en que pensé que podíamos sacudirlo
There was a time when I thought we could shake it
No importa lo que siempre lo hagamos
No matter what we would always make it
No sé cómo llegó a esto
Don't know how it came to this
Me siento como si estuviera envuelto en plástico
I feel like I've been wrapped up in plastic
Nunca supe cómo podría ser la vida
Never knew how life could be
A ti y a mí nos gusta envueltos en plástico
Both you and me like wrapped up in plastic
Siempre pensé que estaba parado en tierra firme
I always thought I was standing on solid ground
Ahora me siento como un disco dando vueltas y vueltas
Now I feel like a record spinning 'round and 'round
Estoy tan perdido en el mundo de «Tengo que
I'm so lost in the world of "I have to's"
Ha pasado mucho tiempo desde que me divertí
It's been a long time since I had some fun
Solía estar donde sopla el viento caliente del verano
I used to be where the hot summer wind blows
No habría problemas. No hay malas opciones que se interpone en mi camino
There'd be no problems no bad options standing in my way
Ahora estoy atrapado y no hay manera de salir
Now I'm trapped and no way to get out
No sé cómo llegó a esto
Don't know how it came to this
Me siento como si estuviera envuelto en plástico
I feel like I've been wrapped up in plastic
Nunca supe cómo podría ser la vida
Never knew how life could be
A ti y a mí nos gusta envueltos en plástico
Both you and me like wrapped up in plastic
No sé cómo
I don't know how
En algún lugar que nos desviamos de la pista
Somewhere we got off track
Lo intenté, pero no pude guardarlo en mi corazón
I tried but I couldn't keep it in my heart
Miré alrededor
I looked around
Traté de recuperarlo
I tried to get it back
Oh, dime cómo podríamos dejarlo ir
Oh tell me how could we let it go
No sé cómo llegó a esto
Don't know how it came to this
Me siento como si estuviera envuelto en plástico
I feel like I've been wrapped up in plastic
Ahora todo se ha ido
Now it's all gone
Envuelto en plástico
Wrapped in plastic
Lo hice todo mal
Did it all wrong
Ahora lo perdimos
Now we lost it
Qué triste canción
What a sad song
Envuelto en plástico
Wrapped in plastic
Ahora todo se ha ido
Now it's all gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soraya Arnelas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: