Traducción generada automáticamente

Almost
Soraya
Casi
Almost
Anoche dormí en una cama de ambiciónLast night I slept on a bed of ambition
Abrazando mi mundo en una almohada de deseosSpooning with my world on a pillow of wishes
Cuando era niño, imaginaba esta escenaAs a child, I'd imagine this scene
Representando mi papel en un espejo de sueñosPlaying out my part in a mirror of dreams
Entonces en solo segundosThen in just seconds
Perdí todo en lo que confiabaI lost all that I had trusted
Las convicciones en mi almaThe convictions in my soul
Fueron reemplazadas por injusticiaWere replaced by injustice
Tal vez no sea yoMaybe it's not me
Debe ser un errorMust be a mistake
Mi base se rompió en pedazosMy ground broke to pieces
Sacudió mi orgullo y feShook my pride and faith
Casi me desmorono ese díaI almost fell apart that day
Casi me deshice en esa neblinaI almost came undone in that haze
Casi perdí el control que tenía sobre mi vidaI almost lost the hold I had on my life
Y todo lo que aún tenía por escribirAnd all that I still had to write
En la historia de mis díasIn the story of my days
Buscando una verdadReaching for a truth
La encontré aferrándome a tiI found it holding on to you
Veo en mi reflejo los ojos de un extrañoI see in my reflection the eyes of a stranger
Bloqueando mi vista de lo que una vez tuve con ternuraBlocking my view of what I once held tender
¿Por qué yo? ¿Por qué ahora? ¿Por qué esto?Why me? Why now? Why this?
Las respuestas sonríen escondiéndose profundamente dentroThe answers are smiling hiding deep within
Tal vez no sea yoMaybe it's not me
Debe ser un errorMust be a mistake
Mi base se rompió en pedazosMy ground broke to pieces
Sacudió mi orgullo y feShook my pride and faith
Casi me desmorono ese díaI almost fell apart that day
Casi me deshice en esa neblinaI almost came undone in that haze
Casi perdí el control que tenía sobre mi vidaI almost lost the hold I had on my life
Y todo lo que aún tenía por escribirAnd all that I still had to write
En la historia de mis díasIn the story of my days
Buscando una verdadReaching for a truth
La encontré aferrándome a tiI found it holding on to you
Cuando el único sonido que rompe el silencio es tu corazón latiendoWhen the only sound that breaks the silence is your beating heart
Entre los latidos, descubrirás quién eresIn between the pounding, you will find out who you are
Casi me desmorono ese díaI almost fell apart that day
Casi me deshice en esa neblinaI almost came undone in that haze
Casi perdí el control que tenía sobre mi vidaI almost lost the hold I had on my life
Y todo lo que aún tenía por escribirAnd all that I still had to write
En la historia de mis díasIn the story of my days
Casi me desmorono ese díaI almost fell apart that day
Casi me deshice en esa neblinaI almost came undone in that haze
Casi perdí el control que tenía sobre mi vidaI almost lost the hold I had on my life
Y todo lo que aún tenía por escribirAnd all that I still had to write
En la historia de mis díasIn the story of my days
Buscando una verdadReaching for a truth
La encontré aferrándome a tiI found it holding on to you
Buscando una verdadReaching for a truth
La encontré en tiI found it in you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soraya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: