Traducción generada automáticamente

Fica Combinado Assim
Sorriso Maroto
So ist es vereinbart
Fica Combinado Assim
Ja, ja, uuhIê, iê, uuh
Ich denke nach, wie ich es dir sagen kannFico pensando um jeito de te falar
Aber ohne dich zu verletzenMas sem te magoar
Dass unsere Liebe vorbei istQue o nosso amor já deu
Es ist echt unangenehm, wenn man Schluss machtÉ muito chato a hora de terminar
Aber immer wird jemand weinenMas sempre alguém vai chorar
Es ist so schwer, Abschied zu nehmenÉ tão ruim dizer adeus
Ich will nicht mehr einfach nur so zusammen seinJá não quero mais esse ficar por ficar
Es auf die lange Bank schieben, das geht nichtEmpurrando com a barriga, não dá
Das tut mir und dir nicht gutIsso faz muito mal a mim e a você
Ich bin in einer Phase meines Lebens, keine AhnungEu tô num momento da minha vida, sei lá
In der ich lieber allein sein und nachdenken willQue eu quero mais ficar sozinho e pensar
Das Beste jetzt ist, dich zu vergessenO melhor agora é te esquecer
Also ist es so vereinbartEntão fica combinado assim
Es ist meine Sache, nichts mit dirÉ coisa minha, nada com você
Unsere Liebe war so schön für michO nosso amor foi tão legal pra mim
Sei nicht traurig, versuch mich zu verstehenNão fica triste, tenta me entender
Also ist es so vereinbartEntão fica combinado assim
Vielleicht passiert es eines Tages wiederTalvez um dia volte a acontecer
Aber heute denke ich mehr an michMas hoje tô pensando mais em mim
Vergiss das nicht, das kannst du glaubenMas não se esqueça e isso pode crer
Ich will nur, dass es dir gut geht, so gutEu só te quero bem, tão bem
Ich will nur, dass es dir gut geht, so gutEu só te quero bem, tão bem
Ich denke nach, wie ich es dir sagen kannFico pensando um jeito de te falar
Aber ohne dich zu verletzenMas sem te magoar
Dass unsere Liebe vorbei istQue o nosso amor já deu
Es ist echt unangenehm, wenn man Schluss machtÉ muito chato a hora de terminar
Aber immer wird jemand weinenMas sempre alguém vai chorar
Es ist so schwer, Abschied zu nehmenÉ tão ruim dizer adeus
Ich will nicht mehr einfach nur so zusammen seinJá não quero mais esse ficar por ficar
Es auf die lange Bank schieben, das geht nichtEmpurrando com a barriga, não dá
Das tut mir und dir nicht gutIsso faz muito mal a mim e a você
Ich bin in einer Phase meines Lebens, keine AhnungEu tô num momento da minha vida, sei lá
In der ich lieber allein sein und nachdenken willQue eu quero mais ficar sozinho e pensar
Das Beste jetzt ist, dich zu vergessenO melhor agora é te esquecer
Also ist es so vereinbartEntão fica combinado assim
Es ist meine Sache, nichts mit dirÉ coisa minha, nada com você
Unsere Liebe war so schön für michO nosso amor foi tão legal pra mim
Sei nicht traurig, versuch mich zu verstehenNão fica triste, tenta me entender
Also ist es so vereinbartEntão fica combinado assim
Vielleicht passiert es eines Tages wiederTalvez um dia volte a acontecer
Aber heute denke ich mehr an michMas hoje tô pensando mais em mim
Vergiss das nicht, das kannst du glaubenMas não se esqueça, e isso pode crer
Ich will nur, dass es dir gut geht, so gutEu só te quero bem, tão bem
Ich will nur, dass es dir gut geht, so gutEu só te quero bem, tão bem
Also ist es so vereinbartEntão fica combinado assim
So ist es vereinbartFica combinado assim
Also ist es so vereinbartEntão fica combinado assim
Uôh, ohUôh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sorriso Maroto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: