Traducción generada automáticamente

Dependente
Sorriso Maroto
Abhängig
Dependente
Hör auf, mir mitten in der NachtPara de mandar mensagem carinhosa
So süße Nachrichten zu schicken, nur um zu provozierenNo meio da noite, só pra provocar
Hör auf, mit deinen Freunden über mich zu redenPara de falar de mim pros seus amigos
Und Themen zu erfinden, um mich zu lobenInventando assuntos pra me elogiar
Hör auf, dir um meine Probleme Sorgen zu machenPara de se preocupar com os meus problemas
Dein Leben ist hektisch, du hast genug zu tunSua vida é corrida, tem do que cuidar
Hör auf, mich so zu küssen, wie ich es magPara de beijar do jeito que eu adoro
Denn ich kann mich gerade nicht verliebenQue eu não tô podendo me apaixonar
Und wenn ich mich verliebe, was dann?E se eu gostar, e aí?
Nimmst du mich für immer?Você me aceita pra vida inteira?
Ich hab mir schon unsere Wohnung hier vorgestelltJá imaginei aqui nosso apartamento
Und die Kinder, die aufwachsenE os filhos crescendo
Ich glaube, wir haben uns verliebtEu acho que a gente se apaixonou
Und unser Kuss hat mich süchtig gemachtE o beijo da gente me viciou
Es scheint, als wären wir schon voneinander abhängigParece que a gente já tá dependente um do outro
Das ist LiebeIsso é amor
Du hast mich angelächelt und das Leben hat sich verändertVocê me sorriu e a vida mudou
Und unsere Geschichte hat gerade erst begonnenE a nossa história só começou
Es scheint, als wären wir schon voneinander abhängigParece que a gente já tá dependente um do outro
Das ist LiebeIsso é amor
Uooh, uooh, uoh, uoohUooh, uooh, uoh, uooh
Das ist LiebeIsso é amor
Hör auf, dir um meine Probleme Sorgen zu machenPara de se preocupar com os meus problemas
Dein Leben ist hektisch, du hast genug zu tunSua vida é corrida, tem do que cuidar
Hör auf, mich so zu küssen, wie ich es magPara de beijar do jeito que eu adoro
Denn ich kann mich gerade nicht verliebenQue eu não tô podendo me apaixonar
Und wenn ich mich verliebe, was dann?E se eu gostar, e aí?
Nimmst du mich für immer?Você me aceita pra vida inteira?
Ich hab mir schon unsere Wohnung hier vorgestelltJá imaginei aqui nosso apartamento
Und die Kinder, die aufwachsenE os filhos crescendo
Ich glaube, wir haben uns verliebtEu acho que a gente se apaixonou
Und unser Kuss hat mich süchtig gemachtE o beijo da gente me viciou
Es scheint, als wären wir schon voneinander abhängigParece que a gente já tá dependente um do outro
Das ist LiebeIsso é amor
Du hast mich angelächelt und das Leben hat sich verändertVocê me sorriu e a vida mudou
Und unsere Geschichte hat gerade erst begonnenE a nossa história só começou
Es scheint, als wären wir schon voneinander abhängigParece que a gente já tá dependente um do outro
Das ist LiebeIsso é amor
Ich glaube, wir haben uns verliebtEu acho que a gente se apaixonou
Und unser Kuss hat mich süchtig gemachtE o beijo da gente me viciou
Es scheint, als wären wir schon voneinander abhängigParece que a gente já tá dependente um do outro
Das ist LiebeIsso é amor
Du hast mich angelächelt und das Leben hat sich verändertVocê me sorriu e a vida mudou
Und unsere Geschichte hat gerade erst begonnenE a nossa história só começou
Es scheint, als wären wir schon voneinander abhängigParece que a gente já tá dependente um do outro
Das ist LiebeIsso é amor
Uooh, uooh, uoh, uoohUooh, uooh, uoh, uooh
Das ist LiebeIsso é amor
(Uooh, uooh, uoh, uooh)(Uooh, uooh, uoh, uooh)
Liebe, Liebe, LiebeAmor, amor, amor
Das ist LiebeIsso é amor
Das ist LiebeIsso é amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sorriso Maroto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: