Traducción generada automáticamente

Indiferença
Sorriso Maroto
Onverschilligheid
Indiferença
Kom hier zitten, laten we pratenSenta aqui pra gente conversar
Wat is er aan de hand met jou, ik weet het nietO que está havendo com você, não sei
Het is al een tijdje geleden dat ik merkte dat je alleen maar OK zegtJá faz um tempo que eu reparei que só me diz OK
Je wacht niet meer op me om te etenVocê já não me espera pra comer
En ook niet om met je te douchenE nem pra tomar banho com você
Zet de muziek niet aan, zet de TV niet aan, alles is altijd OKNão liga o som, nem liga a TV, tá tudo sempre OK
Je hebt niet eens gemerkt dat ik veranderd benNem reparou que eu mudei
Ik probeer een gesprek te beginnen, lach om nietsPuxando assunto, rindo por nada
Doe alles om jou blij te makenFazendo tudo pra alegrar você
Zet jezelf nu maar in mijn plaatsSe coloca agora aqui em meu lugar
Voor jou is alles een beetje hetzelfde gewordenTudo pra você virou um tanto faz
Je sluit je ogen niet meer om me te kussenJá não fecha os olhos para me beijar
Als ik ga liggen en je niet omarm, klaag je ook niet meerSe deito e não te abraço, nem reclama mais
Ik hou zoveel van je dat ik me niet kan neerleggenEu te amo muito pra me conformar
Maar er is geen liefde die in vrede kan overlevenMas não há amor que sobreviva em paz
Liefde, het gaat nietAmor, não dá
Zeg een zin om me pijn te doenDiz alguma frase pra me machucar
Laat zien dat er nog iemand isMostra que ainda tem alguém aí
Als er liefde is om te herstellenSe existe amor pra gente consertar
Of ontbreekt het aan moed om afscheid te nemenOu falta coragem pra se despedir
Deze onverschilligheid is als niet houden vanEssa indiferença é como não amar
Liefde, het gaat nietAmor, não dá
Kom hier zitten, laten we pratenSenta aqui pra gente conversar
Wat is er aan de hand met jou, ik weet het nietO que está havendo com você, não sei
Het is al een tijdje geleden dat ik merkte dat je alleen maar OK zegtJá faz um tempo que eu reparei que só me diz OK
Je wacht niet meer op me om te etenVocê já não me espera pra comer
En ook niet om met je te douchenE nem pra tomar banho com você
Zet de muziek niet aan, zet de TV niet aan, alles is altijd OKNão liga o som, nem liga a TV, tá tudo sempre OK
Je hebt niet eens gemerkt dat ik veranderd benNem reparou que eu mudei
Ik probeer een gesprek te beginnen, lach om nietsPuxando assunto, rindo por nada
Doe alles om jou blij te makenFazendo tudo pra alegrar você
Zet jezelf nu maar in mijn plaatsSe coloca agora aqui em meu lugar
Voor jou is alles een beetje hetzelfde gewordenTudo pra você virou um tanto faz
Je sluit je ogen niet meer om me te kussenJá não fecha os olhos para me beijar
Als ik ga liggen en je niet omarm, klaag je ook niet meerSe deito e não te abraço, nem reclama mais
Ik hou zoveel van je dat ik me niet kan neerleggenEu te amo muito pra me conformar
Maar er is geen liefde die in vrede kan overlevenMas não há amor que sobreviva em paz
Liefde, het gaat nietAmor, não dá
Zeg een zin om me pijn te doen (zeg een zin om me pijn te doen)Diz alguma frase pra me machucar (diz alguma frase pra me machucar)
Laat zien dat er nog iemand isMostra que ainda tem alguém aí
Als er liefde is om te herstellenSe existe amor pra gente consertar
Of ontbreekt het aan moed om afscheid te nemenOu falta coragem pra se despedir
Deze onverschilligheid is als niet houden vanEssa indiferença é como não amar
Liefde, het gaat nietAmor, não dá
Liefde, het gaat nietAmor, não dá
Liefde, het gaat nietAmor, não dá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sorriso Maroto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: