Traducción generada automáticamente

Indiferença
Sorriso Maroto
Indiferencia
Indiferença
Siéntate aquí para que podamos hablarSenta aqui pra gente conversar
¿Qué está pasando contigo, no lo sé?O que está havendo com você, não sei
Ha pasado un tiempo desde que me di cuenta de que me dice que está bienJá faz um tempo que eu reparei que só me diz OK
Ya no esperas a que comaVocê já não me espera pra comer
Y no bañarse contigoE nem pra tomar banho com você
No encienda el sonido, no encienda el televisor, todo está siempre bienNão liga o som, nem liga a TV, tá tudo sempre OK
Ni siquiera notaste que cambiéNem reparou que eu mudei
Haciendo un tema, riendo por nadaPuxando assunto, rindo por nada
Haciendo todo lo posible para animarteFazendo tudo pra alegrar você
Te pusiste aquí en mi lugarSe coloca agora aqui em meu lugar
Todo para ti se ha convertido en un pocoTudo pra você virou um tanto faz
Ya no cierras los ojos para besarmeJá não fecha os olhos para me beijar
Si me acuesto y no te abrazo, ya no te quejasSe deito e não te abraço, nem reclama mais
Te quiero demasiado para conformarteEu te amo muito pra me conformar
Pero no hay amor que sobreviva en pazMas não há amor que sobreviva em paz
Cariño, no puedes hacerloAmor, não dá
Di una frase para lastimarmeDiz alguma frase pra me machucar
Demuestra que todavía hay alguien ahíMostra que ainda tem alguém aí
Si hay amor por nosotros para arreglarSe existe amor pra gente consertar
O carecer de valor para despedirseOu falta coragem pra se despedir
Esta indiferencia es como no amarEssa indiferença é como não amar
Cariño, no puedes hacerloAmor, não dá
Siéntate aquí para que podamos hablarSenta aqui pra gente conversar
¿Qué está pasando contigo, no lo sé?O que está havendo com você, não sei
Ha pasado un tiempo desde que me di cuenta de que me dice que está bienJá faz um tempo que eu reparei que só me diz OK
Ya no esperas a que comaVocê já não me espera pra comer
Y no bañarse contigoE nem pra tomar banho com você
No encienda el sonido, no encienda el televisor, todo está siempre bienNão liga o som, nem liga a TV, tá tudo sempre OK
Ni siquiera notaste que cambiéNem reparou que eu mudei
Haciendo un tema, riendo por nadaPuxando assunto, rindo por nada
Haciendo todo lo posible para animarteFazendo tudo pra alegrar você
Te pusiste aquí en mi lugarSe coloca agora aqui em meu lugar
Todo para ti se ha convertido en un pocoTudo pra você virou um tanto faz
Ya no cierras los ojos para besarmeJá não fecha os olhos para me beijar
Si me acuesto y no te abrazo, ya no te quejasSe deito e não te abraço, nem reclama mais
Te quiero demasiado para conformarteEu te amo muito pra me conformar
Pero no hay amor que sobreviva en pazMas não há amor que sobreviva em paz
Cariño, no puedes hacerloAmor, não dá
Di alguna frase para herirme (di alguna frase para herirme)Diz alguma frase pra me machucar (diz alguma frase pra me machucar)
Demuestra que todavía hay alguien ahíMostra que ainda tem alguém aí
Si hay amor por nosotros para arreglarSe existe amor pra gente consertar
O carecer de valor para despedirseOu falta coragem pra se despedir
Esta indiferencia es como no amarEssa indiferença é como não amar
Cariño, no puedes hacerloAmor, não dá
Cariño, no puedes hacerloAmor, não dá
Cariño, no puedes hacerloAmor, não dá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sorriso Maroto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: