Traducción generada automáticamente

Lua de Mel
Sorriso Maroto
Honeymoon
Lua de Mel
I really need this hugTô precisando demais desse abraço
I need to put my pieces togetherTô precisando juntar meus pedaços
I'll tell you in detailVou te contar com detalhes
Why I've been feeling sad like thisPor que eu ando triste assim
It's been a while since I desired youJá faz um tempo que eu não te desejo
I don't look for you or ask for your kissesNão te procuro nem peço seus beijos
I feel like our story is coming to an endSinto que a nossa história está caminhando pro fim
I even packed my bagsEu cheguei até fazer as malas
I cried while memorizing the linesEu chorei ao decorar as falas
But why, if I know we still love each otherMas pra que se eu sei que a gente ainda se ama
I'll pray for us to understand each otherEu vou rezar pra gente se entender
I have a plan to reignite our flameEu tenho um plano pra reacender a nossa chama
My bags are packed, but there are also your clothesMinhas malas estão prontas, mas também tem roupas suas
Let's go on a honeymoonVamos pra uma lua de mel
Make me fall in love, bring back that lookFaça eu me apaixonar, traz de novo aquele olhar
That in the past paralyzed me crossing the streetQue no passado me paralisou atravessando a rua
Smile for meAbre esse sorriso pra mim
Wherever it may be, say you accept pleaseSeja lá pra onde for, diz que aceita por favor
It's worth fighting to save our loveVale a pena lutar pra salvar o nosso amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sorriso Maroto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: