Traducción generada automáticamente

Lua de Mel
Sorriso Maroto
Honingmaan
Lua de Mel
Ik heb echt die omhelzing nodigTô precisando demais desse abraço
Ik moet mijn stukjes weer bij elkaar krijgenTô precisando juntar meus pedaços
Ik ga je in detail vertellenVou te contar com detalhes
Waarom ik zo verdrietig benPor que eu ando triste assim
Het is al een tijd geleden dat ik je verlangdeJá faz um tempo que eu não te desejo
Ik zoek je niet op en vraag niet om je kussenNão te procuro nem peço seus beijos
Ik voel dat ons verhaal naar het einde gaatSinto que a nossa história está caminhando pro fim
Ik heb zelfs mijn koffers gepaktEu cheguei até fazer as malas
Ik heb gehuild terwijl ik de teksten leerdeEu chorei ao decorar as falas
Maar waarom, als ik weet dat we nog van elkaar houdenMas pra que se eu sei que a gente ainda se ama
Ik ga bidden dat we elkaar begrijpenEu vou rezar pra gente se entender
Ik heb een plan om ons vuur weer aan te wakkerenEu tenho um plano pra reacender a nossa chama
Mijn koffers zijn klaar, maar er zitten ook jouw kleren inMinhas malas estão prontas, mas também tem roupas suas
Laten we op huwelijksreis gaanVamos pra uma lua de mel
Laat me weer verliefd worden, breng die blik terugFaça eu me apaixonar, traz de novo aquele olhar
Die me in het verleden verlamde terwijl ik de straat overstakQue no passado me paralisou atravessando a rua
Toon me die glimlachAbre esse sorriso pra mim
Waar je ook heen gaat, zeg alsjeblieft dat je het accepteertSeja lá pra onde for, diz que aceita por favor
Het is de moeite waard om te vechten voor onze liefdeVale a pena lutar pra salvar o nosso amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sorriso Maroto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: