Traducción generada automáticamente

Ninguém Merece Amar Sozinho (part. Ludmilla)
Sorriso Maroto
Niemand Verdient Om Alleen Te Houden (ft. Ludmilla)
Ninguém Merece Amar Sozinho (part. Ludmilla)
GaVai
Ik deed het op jouw manier, maar dat kan echt nietFui fazendo do seu jeito, só que isso não se faz
Om te genezen, kost tijdPra curar, vai levar tempo
MaarMas
Hoe meer ik het niet zag, op een dag valt de verkoopPor mais que não tivesse vendo, uma hora a venda cai
Nu begin ik het te begrijpenAgora tô entendendo
Mij vergelijken met een ex was al te veelMe comparar com ex já foi demais
Ruzie, slam de deur en ga (ga)Briga, bate a porta e vai (vai)
Roep je vriendinnen en ga wegChama as suas amigas e sai
We hadden bijna geen seks meerA gente quase não transava mais
Ik vermoed dat je me bedriegtDesconfio que me trai
Voor mij, nu, maakt het niet meer uitPra mim, agora, tanto faz
Ik verdien het niet om alleen te houdenEu não mereço amar sozinho
En ik ga niet in mijn eentje levenNem vou viver a dois na solidão
Ik ga geen genegenheid bedelenEu não vou mendigar carinho
En ik ga niet meer op je wachtenE nem vou te esperar mais
Niemand verdient het om alleen te houdenNinguém merece amar sozinho
Slecht vergeleken met onze relatieMal comparou a nossa relação
Je zocht een andere wegVocê buscou outro caminho
Ga met God, ik blijf in vredeVai com Deus, eu fico em paz
Ik verdien het niet om alleen te houden, ohEu não mereço amar sozinho, oh
Niemand verdient het om alleen te houdenNinguém merece amar sozinho
Het is voorbijAcabou
MaarMas
Hoe meer ik het niet zag, op een dag valt de verkoopPor mais que não tivesse vendo, uma hora a venda cai
Nu begin ik het te begrijpenAgora tô entendendo
Mij vergelijken met een ex was al te veelMe comparar com ex já foi demais
Ruzie, slam de deur en ga (ga)Briga, bate a porta e vai (vai)
Roep je vriendinnen en ga wegChama as suas amigas e sai
We hadden bijna geen seks meerA gente quase não transava mais
Ik vermoed dat je me bedriegtEu desconfio que me trai
Voor mij, nu, maakt het niet meer uitPra mim, agora, tanto faz
Ik verdien het niet om alleen te houdenEu não mereço amar sozinho
En ik ga niet in mijn eentje levenNem vou viver a dois na solidão
Ik ga geen genegenheid bedelenEu não vou mendigar carinho
En ik ga niet meer op je wachtenE nem vou te esperar mais
Niemand verdient het om alleen te houdenNinguém merece amar sozinho
Slecht vergeleken met onze relatieMal comparou a nossa relação
Je zocht een andere wegVocê buscou outro caminho
Ga met God, ik blijf in vredeVai com Deus, eu fico em paz
Ik verdien het niet om alleen te houdenEu não mereço amar sozinho
En ik ga niet in mijn eentje levenNem vou viver a dois na solidão
Ik ga geen genegenheid bedelenEu não vou mendigar carinho
En ik ga niet meer op je wachtenE nem vou te esperar mais
Niemand verdient het om alleen te houdenNinguém merece amar sozinho
Slecht vergeleken met onze relatieMal comparou a nossa relação
Je zocht een andere wegVocê buscou outro caminho
Ga met God, ik blijf in vredeVai com Deus, eu fico em paz
Ik verdien het niet om alleen te houden, ohEu não mereço amar sozinho, oh
Niemand verdient het om alleen te houdenNinguém merece amar sozinho
Het is voorbijAcabou
GaVai
Ik deed het op jouw manier, maar dat kan echt nietFui fazendo do seu jeito, só que isso não se faz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sorriso Maroto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: