Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 152

Hymne à la Mort

Sortilège

Letra

Himno a la muerte

Hymne à la Mort

un hombre de un manto negro usado
un homme d'une cape noire vétu

es misterioso
il est mystérieux

¿Es miserable?
est-il miséreux

pero está sosteniendo un falso
mais il tient une faux

este hombre de la nada vino
cette homme de nulle part venu

Mírale los ojos
regarde ses yeux

se puede ver el fuego
on y voit le feu

él no dice palabra
il ne dit pas mot

un hombre de un manto negro usado
un homme d'une cape noire vétu

es misterioso
il est mystérieux

¿Es miserable?
est-il miséreux

pero está sosteniendo un falso
mais il tient une faux

de donde vino este hombre
d'ou vient cet homme

de la nada
du néant

¿Quién es otra vez?
qui est-ce encore

Es la muerte
c'est la mort

por una noche de luna llena
par une nuit de pleine lune

lo vemos salir de las profundidades del abismo
on le voit sortir du fond des abîmes

y debajo de él ponerse de pie
et sous lui se cabrer

su hermosa carrera de caballos
sa belle monture de race chevaline

viaja por los países
il parcourt les pays

con un falso para solo compañero
avec une faux pour seule compagne

buitres y lobos
les vautours et les loups

desviarse de él cuando está en la campaña
s'écartent de lui quand il est en campagne

Soy la muerte
"je suis la mort

No tengo remordimientos
je n'ai pas de remords

Voy a buscarte
je viens te chercher

¿Estás cerca?
es-tu près?"

por una noche de luna llena
par une nuit de pleine lune

Lo vi salir de las profundidades del abismo
je l'ai vu sortir du fond des abîmes

Es él. Él me ve
c'est bien lui il me voit

pero él pensaría que yo era una de sus víctimas
mais m'aurait-il pris pour une de ses victimes

ahora lo sé bien
maintenant je sais bien

para quién y para qué de mí quiere
pour qui et pour quoi ce que de moi il veut

a la nada y sin fin
au néant et sans fin

Me va a llevar de vuelta con mis antepasados
il va m'emmener retrouver mes aïeux

Soy la muerte
"je suis la mort

No tengo remordimientos
je n'ai pas de remords

Voy a buscarte
je viens te chercher

¿Estás cerca?
es-tu près ?"

Soy la muerte
"je suis la mort

No tengo remordimientos
je n'ai pas de remords

Voy a buscarte
je viens te chercher

¿Estás cerca?
es-tu près ?"

de donde vino este hombre
d'ou vient cet homme

de la nada
du néant

¿Quién es otra vez?
qui est-ce encore

Es la muerte
c'est la mort...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sortilège e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção