Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.796

Lição de Vida

S.O.S. Periferia

Letra

Lección de Vida

Lição de Vida

Lección de vida, lección difícil de aprenderLição de vida, lição dura de ser aprendida
El que le da la espalda a los errores pone sal en su propia heridaQuem vira as costas pros erros, põe sal na própria ferida
Porque el destino es despiadado y puede mostrarnosPorque o destino é implacável e consegue nos mostrar
Que cualquiera que maltrate a su propia madre tiene una cuenta que pagarQue quem maltrata a própria mãe, tem conta pra pagar

Lección de vida, lección difícil de aprenderLição de vida, lição dura de ser aprendida
El que le da la espalda a los errores pone sal en su propia heridaQuem vira as costas pros erros, põe sal na própria ferida
Porque el destino es despiadado y puede mostrarnosPorque o destino é implacável e consegue nos mostrar
Cualquiera que maltrate a su propia madre tiene una cuenta que pagarQuem maltrata a própria mãe, tem conta pra pagar

Mamá, lo sé, no me merezco ese tipo de derechoMamãe eu sei, que eu não mereço esse tipo de direito
Pero te lo ruego, lo siento completamenteMas lhe peço, estou completamente arrependido
Sí, confieso que no puedo fingir que ya no pasó nadaSim, confesso que não dá mais pra fingir que nada aconteceu
Que por mi culpa te has aburrido una y otra vezQue por culpa minha você várias e várias vezes se aborreceu
Digo madre, cuánta dedicación me has dadoEu digo mãe, quanta dedicação você teve por mim
Cuánto afecto, cuánta lucha, cuántas lágrimasQuanto carinho, quanta luta, quantas lágrimas
De todos modos, se desarrolló más de una vez con un miserable salarioEnfim, se desdobrou mais de uma vez com um salarinho miserável
Para darme un invierno más sin hambre y cómodoPra me dar mais um inverno sem fome e confortável
Te escucho contándole a la gente sobre el principioOuço você contando pras pessoas sobre o início
Sobre el trabajo duro, sobre el embarazo y el sacrificioSobre o trabalho pesado, sobre a gravidez e o sacrifício
Ocho horas, tal vez mucho más dedicación a su servicioOito horas, talvez bem mais de dedicação no seu serviço
Horas extras a veces hambrientas de obtener más beneficiosHora extra as vezes com fome pra ganhar mais benefício

Ahora insisto, perdona el consejo del que me reí, despreciabaAgora eu insisto, perdão pelos conselhos que rindo eu desprezei
Por las innumerables y estúpidas respuestas que te he dadoPelas inúmeras, estúpidas, respostas que lhe dei
Mala compañía, vandalismo, drogas, ni siquiera me importabaMás companhias, vandalismo, drogas, eu nem se quer liguei
Mucho alcohol, mucho sexo, risas, por supuesto que me gustóMuito álcool, muito sexo, gargalhadas, claro isso eu gostei
Siempre hice lo que pensé que era mejor. Nunca me detuve a pensar en nadaSempre fiz o que achei melhor, eu nunca parei pra pensar em nada
Mientras tanto llorabas, llorabas, rezabas por la mañanaEnquanto isso você chorava, chorava, rezava na madrugada
Dios proteja a este hijo mío, dondequiera que esté ahoraDeus proteja esse meu filho, onde quer que ele esteja agora
Y no me importaba a qué hora me fuiE eu tava pouco me lixando pra hora de ir embora
Tomó demasiado tiempo, pero finalmente me detuve a pensarloDemorou tempo de mais, mas enfim parei pra refletir
He pasado por muchas cosas, que sólo entendí cuando crecíPassei por várias coisas, que eu só entendi quando cresci
Mamá siempre me daba todo. Educación, comida, lavanderíaMamãe sempre me deu de tudo, educação, comida, roupa lavada
Incluso el dinero para la sala de juegos, todo era asíAté dinheiro pro fliperama, tudo era assim de mão beijada
Pero mi ambición siempre aumentó, si tengo que hacerlo, incluso robéMas minha ambição sempre aumentava, se preciso eu até roubava
La prisa era mi lema, si anotara el playboy no escaparíaA correria era meu lema, se eu marquei o playboy não escapava
Esa dedicación podrida era todo sobre dineroEssa podre dedicação era toda em função de grana
Porque esa es la única manera que garantizo mi fin de semana locoPois só assim eu garantia meu louco fim de semana
Es el sueño de toda madre ver a su hijo ganar en la vidaÉ o sonho de toda mãe ver seu filho vencer na vida
Conquista la dignidad, gana respeto, perspectivaConquistar dignidade, conquistar respeito, perspectiva
Sólo a veces un gran sueño se convierte en una heridaSó que as vezes um grande sonho, se transforma numa ferida
Una pesadilla de la vida real que siempre destruye a la familiaUm pesadelo da vida real que sempre destrói a família

Lección de vida, lección difícil de aprenderLição de vida, lição dura de ser aprendida
El que le da la espalda a los errores pone sal en su propia heridaQuem vira as costas pros erros, põe sal na própria ferida
Porque el destino es despiadado y puede mostrarnosPorque o destino é implacável e consegue nos mostrar
Que cualquiera que maltrate a su propia madre tiene una cuenta que pagarQue quem maltrata a própria mãe, tem conta pra pagar

Recuerdo esos momentos, mamá, solías decírmeloLembro bem daqueles momentos mãe que você me dizia
Que el taller del diablo, ella no era más que una mente vacíaQue a oficina do diabo, ela não passava de mente vazia
Y por mucho que intentaste, intentaste, estudiar, yo no queríaE por mais que você tentasse, tentasse, estudar eu não queria
Nunca pude entender el gran esfuerzo que estabas haciendoNão consegui nunca entender o grande esforço que você fazia
Siempre es así, más día, menos día, pronto lamentamosÉ sempre assim, mais dia, menos dia, a gente logo se arrepende
Cuando mamá va al viejo hospital, ahí es donde lo consiguesQuando a mãe vai pro hospital velho, humm é ai que a gente entende
Que el tesoro más grande no está enterrado en alguna parteQue o tesouro maior não se encontra enterrado por ai
Está aquí, en nosotros, a la izquierda, justo aquí en el corazónEle ta bem aqui dentro da gente, bem na esquerda, bem aqui no coração
Retrospectiva ahora en acción, el 12 de mayo fue un día santo para míRetrospectiva agora em ação, 12 de maio era um dia santo pra mim
Recuerdo con emoción, yo allí, zapato negro pulido, uniforme siempre llorando, borrosoMe lembro com emoção, eu lá, sapato preto engraxado, uniforme sempre em pranto, embromado
Llevar a casa una rosa brillante y una tarjeta muy fraganteLevando pra casa uma rosa brilhante e um cartão muito perfumado
Mis ojos son aguas poco profundas, con recuerdos de mi pasadoMeus olhos ficam rasos d'água, com as lembranças do meu passado
Me temo que no crecí, mamá, era mucho más débilReceio dizer que eu não cresci mãe, eu fiquei foi bem mais fraco
Porque cuando era niño, tenía tu superprotecciónPorque nos tempos de criança eu tinha a sua super-proteção
Sólo que ahora me siento sola, mirando este mundoSó que agora eu me sinto sozinho, encarando esse mundão
Siento lástima por mí mismo, a veces siento pena por todo lo que he hecho malSinto pena de mim, as vezes até lamento por tudo de errado que fiz
Cuando eres irresponsable, piensas que eres felizQuando se é irresponsável a gente só pensa que é feliz
Pero si es o no el destino lo que dicta las reglas con sus propias manerasMas querendo ou não é o destino que dita as regras com seus próprios caminhos
Adornado por muchas rosas, por supuesto, pero también por varias espinasEnfeitado por muitas rosas é claro, mas também por vários espinhos

Lección de vida, lección difícil de aprenderLição de vida, lição dura de ser aprendida
El que le da la espalda a los errores pone sal en su propia heridaQuem vira as costas pros erros, põe sal na própria ferida
Porque el destino es despiadado y puede mostrarnosPorque o destino é implacável e consegue nos mostrar
Que cualquiera que maltrate a su propia madre tiene una cuenta que pagarQue quem maltrata a própria mãe, tem conta pra pagar

Ni siquiera pagas el uno por ciento si quieres lo que la madre hace por tu hijoNão se paga nem 1 por cento se quer do que mãe faz pra filho
Sostengamos que hay casos y malos tratos. También tengo cricketVamos convir que existem casos e maus tratos eu também tenho grilo
Pero verás, con toda la disciplina todavía he sido imprudenteMas veja bem, com toda disciplina existente eu ainda fui imprudente
Pero sólo que regresé aquí sí con la cabeza en alto por suerteMas só que eu retornei aqui sim de cabeça erguida felizmente
Por suerte para mí vivir después de todo lo que pasó por mi menteSorte minha viver depois de tudo que se passou pela minha mente
Fue gracias a la lección que aprendí de ti mamá, hoy soy inteligenteFoi graças a lição que aprendi com você mãe, hoje eu sou inteligente
No puedo decir lo mismo de algunos pobres amigos que he tenido en el pasadoJá não posso dizer o mesmo de alguns pobres amigos que tive no passado
Quien no murió está en la cárcel, quien se ha rendido a la adicción y está en el agujeroQuem não morreu ta na cadeia, quem sobrou se rendeu ao vício e ta no buraco
Cuando la fortuna fue echada sobre mí, Dios me mostró el mejor caminoQuando a sorte foi lançada pra mim, deus me mostrou o melhor caminho
Con baches, estrecho, a veces completamente sombríoEsburacado, estreito, as vezes completamente sombrio
Pero hoy entendí una lección que justifica la existencia de todo sufrimientoMas hoje entendi uma lição que justifica a existência de todo sofrimento
Los obstáculos que encontramos fortalecen nuestro crecimientoOs obstáculos que encontramos fortalecem o nosso crescimento
Es desafortunado para mí, pero desafortunadamente tiene que ser asíÉ lamentável pra mim, mas infelizmente tem que ser assim
Si muchos parientes ahora lloran de mi lado es porque esto es realmente el finalSe muitos parentes agora choram do meu lado é porque esse é realmente o fim
Sólo quedan unos minutos para sentir profundamente el dolor de una despedidaFaltam apenas alguns minutos pra sentir profundamente a dor de uma despedida
No es fácil soportar el entierro de la mujer que me dio la vidaNão é fácil suportar o sepultamento da mulher que me deu a vida
Horrible contemplación, un cuerpo frío, inmóvil, adornado con floresContemplação horrível, um corpo frio, imóvel, enfeitado por flores
Especialmente cuando se trata de alguien que ha sufrido por ti tu dolorAinda mais quando se trata de alguém que sofreu por você suas dores
Entonces recuerdas la desobediencia, recuerdas las peleas, los fracasosAi você se lembra da desobediência, se lembra das brigas, das falhas
En un momento como este, te sientes al menos como un gran sinvergüenzaNuma hora dessas a gente se sente no mínimo um grande canalha
El remordimiento es cruel, ¿dónde están mis amigos, los que irían a cualquier desfile?O remorso é cruel, cadê os meus amigos, aqueles que topavam qualquer parada
Los que siempre estaban de mi lado cuando yo era el que compraba la rondaOs que estavam sempre do meu lado quando era eu quem pagava a rodada
Los que me dijeron directamente a la cara: tu madre no tiene nada, tu madre no tiene nadaOs que diziam bem na minha cara: sua mãe não ta com nada, sua mãe não ta com nada
Y yo, como siempre inocente, volvería a pelear con la persona equivocadaE eu como sempre inocente, voltava a brigar com a pessoa errada
Alguien cierra el ataúd, la desesperación se apodera de la salaAlguém fecha o caixão, o desespero toma conta do salão
El organismo de nosotros colapsa, parece que va a detener el corazónO organismo da gente entra em colapso, parece que vai parar o coração
Sí, van a enterrar el mayor tesoro que cualquier persona pueda tenerÉ, vão enterrar o maior tesouro que qualquer pessoa pode ter
La única mujer en el mundo que incluso daría su vida por tiA única mulher do mundo inteiro que daria até mesmo a vida por você

Lección de vida, lección difícil de aprenderLição de vida, lição dura de ser aprendida
El que le da la espalda a los errores pone sal en su propia heridaQuem vira as costas pros erros, põe sal na própria ferida
Porque el destino es despiadado y puede mostrarnosPorque o destino é implacável e consegue nos mostrar
Que cualquiera que maltrate a su propia madre tiene una cuenta que pagarQue quem maltrata a própria mãe, tem conta pra pagar

Lección de vida, lección difícil de aprenderLição de vida, lição dura de ser aprendida
El que le da la espalda a los errores pone sal en su propia heridaQuem vira as costas pros erros, põe sal na própria ferida
Porque el destino es despiadado y puede mostrarnosPorque o destino é implacável e consegue nos mostrar
Que cualquiera que maltrate a su propia madre tiene una cuenta que pagarQue quem maltrata a própria mãe, tem conta pra pagar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de S.O.S. Periferia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección