Traducción generada automáticamente
Princesa
Sosa 66s
Princess
Princesa
Your hands guide me, they show me the wayTus manos me llevan me sirven de guía
You're that hug to kickstart my daySos ese abrazo pa' arrancar el día
How hard it was to find you, you're that magic I always wantedCuánto me costó encontrarte, es que sos esa magia que tanto quería
I express my love to you in a melodyMi amor te lo expreso en una melodía
Today I want to see you, change my energyHoy quiero verte, cambiar mi energía
Let’s grab a drink, let’s catch upTomemo' una fresca, pongámono' al día
Let’s have dinner lying down, smoking joyCenemos acostados fumando alegría
My tears are in drought, thanks to you, my lifeMis lágrimas están en sequía, es gracias a vos vida mía
Today I woke up, you’re my contrast, you changed my philosophyHoy si pude despertarme, vos sos mi contraste, cambiaste mi filosofía
I broke the piggy bank, for you I spend the work of several daysPude romper la alcancía, por vos yo me gasto el laburo de pares de días
If it were up to me, I’d gift you the world, but it’s getting tougher every timeSi fuera por mi el mundo te lo regalo, pero cada vez, está más jodida
Sometimes I think I don’t deserve you, but I keep growing for usA veces pienso que no te merezco, pero vuelvo y crezco por lo nuestro
Waking up next to you again, sleeping without you is a painPor despertarme otra vez a tu lado, es que dormir sin vos se me hace molesto
Because I’m stuck with insomnia, I keep writing you these textsPorque tengo el insomnio en la mierda, me la paso escribiéndote estos textos
You’re the princess of all my storiesSos la princesa de todos mis cuentos
Let’s walk together, no matter the contextCaminemo' juntos, no importa el contexto
Let’s fly together, let’s take in the viewVolemo' juntos, miremos el paisaje
I forget everything, but I brought you alongMe olvido de todo, pero a vos te traje
That’s what matters, I can’t look at you without feeling shyEs lo importante, no puedo mirarte sin acomplejarme
Because you’re everything, you’re gold, you’re artPorque sos todo, sos oro, sos arte
So much beauty, it’s something grandTanta belleza, ya es algo magnate
Precious doll, let your hair downMuñeca preciosa, el pelo desátate
Let loose, run, smile, relaxSoltáte, corré, sonreí, relájate
Yeah, let loose, run, smile, relaxSí, soltáte corré, sonreí, relájate
Yeah, let loose, run, smile, relaxSí, soltáte corré, sonreí, relájate
Yeah, let loose, run, smile, relaxSí, soltáte corré, sonreí, relájate
Yeah, let loose, run, smileSí, soltáte corré, sonreí
If I get lost, I did it trying, but if I have you, I feel more freeSi me pierdo lo hice en el intento, pero si te tengo me siento más suelto
If you see something’s getting tough, call me, babe, I’ll move and fix itSi vos ves que algo se te complica, llámame querida, me muevo y resuelvo
And if you’re bored, I’ll pick you up and we’ll grab a hot dog from the standY si en una de esas vos estas aburrida, te busco y comemos un panchito en el puesto
With you, any spontaneous plan is perfectCon vos cualquier plan espontáneo es perfecto
Just being by your side makes me happyYa estar a tu lado me pone contento
I’m always looking for the perfect excuse, just to see you up closeVivo buscando la excusa perfecta, solo pa' verte de cerca
Being wrapped in your arms, tired of the annoying routine (if you don’t mind)Estar arropado en tus brazos cansado de tanta rutina molesta (si no te molesta)
I’ll show you all my sides, tell you my troubles, my dreams, my goalsTe muestro todas mis facetas, te cuento mis mambos, mis sueños, mis metas
You own all my lyricsSos dueña de todas mis letras
If time allows, I’ll build you a house and open the doorSi el tiempo se presta, te armo la casa y te abro la puerta
I learned to love you my way, just by looking at you, I forget my sorrowsAprendí a amarte a mi manera, con solo mirarte me olvido las penas
Wherever I go, I know a glass, a hug, is waiting for me, you’re so supportiveA dónde vaya yo sé que me espera un vaso, un abrazo, sos tan segundera
In a flash, you’re my lady and my girlEn un fla' sos mi dama y mi ñera
My love amidst the dramas, my queen, my babyMi amar entre dramas, mi reina, mi nena
My air, my calm, my bed, my dinnerMi aire, mi calma, mi cama, mi cena
My precious girl, my goddess of AthensMi negra preciosa, mi diosa de atenas
Yeah, my precious girl, my goddess of AthensSí, mi negra preciosa, mi diosa de atenas
Yeah, my precious girl, my goddess of AthensSí, mi negra preciosa, mi diosa de atenas
Yeah, my precious girl, my goddess of AthensSí, mi negra preciosa, mi diosa de atenas
Yeah, you’re my precious girlSí, sos mi negra preciosa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sosa 66s y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: