Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nacera
Souad Massi
Naceré
Nacera
Quería leer, quería aprender
كنت حابّة نقرا، كنت حابّة نتعلم
kunt habba naqra, kunt habba neta'allam
Y hoy estoy avanzando
واليوم راني نتكدم
walyawm rani netkaddim
Me casaron de pequeña, me vendieron como mercancía
زوجونى صغيرة باعوني كي السلعة
zawjouni sghira ba'ouni ki ssila
Y hoy lloro con lágrimas
واليوم راني نبكي بالدمعة
walyawm rani nabki baddam'a
Y en mi corazón habitan las penas
وسكنوا فى قلبي لحزان
waskanu fi qalbi l'hzan
Y la alegría se olvidó
و الفرح نساه
walfarah nasah
Sola sufrí en este tiempo
وحدي عانيت فى زمان
wahdi 'anait fi zaman
Mi corazón está lleno y no sé por dónde empezar
راه قلبى معمّر وحرت باش نبدا
rah qalbi ma'mar wihart bash nabda
Empiezo con el hombre duro, después del matrimonio todo cambió
نبدا بالراجل الواعر بعد الزواج تبدّل
nabda bilrajil l'wa'ar ba'd az-zawaj tabaddal
Y yo soy paciente y estoy aquí
وأنا صابرة وقاعدة
wana sabira wqa'ida
Sin insultos, él insulta y me humilla
وبلا سبّة يسبّ ويعاير
wabla sabba yasubbu wiya'ir
Y la oscuridad me cayó encima
و طيّح عليا لظلام
watyih 'aliya l'zhallam
Me dio vergüenza mirar al cielo
وحشمت نشوف فى السما
wahshimt nashuf fi ssama
Y me enreda con sus palabras
و يتلفلي لكلام
wiyitlafli likalam
Ya no tengo valor
ولات ماعندي قيمة
walat ma'andi qima
Y en mi corazón habitan las penas
وسكنوا فى قلبي لحزان
waskanu fi qalbi l'hzan
Sola sufro en este tiempo
وحدي نعاني فى زمان
wahdi na'ani fi zaman
La gente habla de mí y dice: ¿por qué te divorciaste?
الناس يهدرو عليا ويقولو: علاش طلقت؟
annas yahdru 'aliya wyaqulu: 'alash talqt
Todos me critican, siguen hablando de mí: aquí entra, aquí sale
كامل راهم يعايرو فيا، يضلو يعسو فيا: هاي دخلت هاي خرجت
kamel rahum ya'ayru fiya, yadhlu ya'su fiya: hay dakhlt hay kharajt
¿Acaso no conoces esta mentalidad?
ياك تعرفي هدى العقلية
yak ta'rifi hadha l'aqliya
Como hice, así me fue
كيما درت حصلت
kima dart hasalt
¿Por qué vine a ser mujer?
علاش جيت مرا؟
'alash jiti mara
Si hubiera sido mejor, no hubiera nacido
لو كانت خير مازدت
law kanat khayr mazd't
Y odio la humillación
وكرهت مالحقرة
wakarhit malhaqra
Y en mi corazón habitan las penas
وسكنوا فى قلبي لحزان
waskanu fi qalbi l'hzan
Y la alegría se olvidó
و الفرح نساه
walfarah nasah
Sola sufro en este tiempo
وحدي نعاني في زمان
wahdi na'ani fi skat
Y en mi corazón habitan las penas
وسكنوا فى قلبي لاحزان
waskanu fi qalbi l'hzan
Deja el pozo tapado
خلّي البير بغطاه
khalli l'bir bghata
Y en mi corazón habitan las penas
وسكنوا فى قلبي لاحزان
waskanu fi qalbi l'hzan
Y la alegría se olvidó
والفرح نساه
walfarah nasah
Sola sufro en silencio
وحدي نعاني في سكات
wahdi na'ani fi skat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Souad Massi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: