Transliteración y traducción generadas automáticamente

Salam
Souad Massi
Groet
Salam
Hallo
سلام
salām
En ik ga stilletjes weg en neem mijn hoop in jou mee
وأنا همشي من سكات وبودع أملي فيك
wa-anā hamshī min sakāt wa-bawdīʿ amalī fīk
Droom snel voorbij
ياحلم بسرعة فات
yā ḥulm bisurʿa fāt
Toen ik in jou geloofde
لما اتعشمت بيك
lamā itʿashamt bīk
Kom ik alleen om je te groeten
جاية بسلم عليك
jāyya bas-salam ʿalayk
Neem afscheid met zorg
ودعنى باهتمام
wadʿnā bi-ihtimām
Hallo
سلام
salām
Ik ben bijna gegaan om te zien, gaat het goed met je?
أنا تقريبا مشيت اشوف، وشك بخير
anā taqrīban mashīt ashoof, wa-shak bikhayr
Ik ben bijna vergeten en al een tijd van je weg
أنا تقريبا نسيت و مفارقاك من كتير
anā taqrīban niseet wa-mufārqāk min katīr
Na onze laatste ontmoeting
بعد لقانا الأخير
baʿd liqānā al-akhīr
Kan ik de woorden niet meer proeven
مش بستطعم كلام
mish bastaṭʿim kalām
Jaren van mijn leven en de rest die ik niet heb geleefd
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
yā sinīn ʿumrī wa-baqīthā illī anā maʿishtahāsh
Een verhaal dat ik begon te lezen, maar plotseling niet afmaakte
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
yā qiṣṣa jīt qaraithā fajʾa makammalthāsh
Een verhaal dat ik begon, maar het laatste hoofdstuk viel
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
yā ḥikāya ammā ibtidaitihā nazal faṣl al-khitām
Jaren van mijn leven en de rest die ik niet heb geleefd
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
yā sinīn ʿumrī wa-baqīthā illī anā maʿishtahāsh
Een verhaal dat ik begon te lezen, maar plotseling niet afmaakte
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
yā qiṣṣa jīt qaraithā fajʾa makammalthāsh
Een verhaal dat ik begon, maar het laatste hoofdstuk viel
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
yā ḥikāya ammā ibtidaitihā nazal faṣl al-khitām
Hallo
سلام
salām
Jij en ik, kort samengevat
انت وأنا باختصار
inta wa-anā bi-ikhtiṣār
Tussen ons is er geen overeenkomst
بينا مفيش اتفاق
bīnā mafīsh ittifāq
Van binnen is er een breuk
جوانا فيه انكسار
jawwānā fīh inkisār
Van buiten zijn we trots
برانا في كبرياء
barānā fī kibriyā
Ook al zijn we van elkaar gescheiden
مع إننا من الفراق
maʿ inna min al-firāq
We komen niet meer samen, hallo
محناش طالعين سُلام
maḥnāsh ṭālin s-salām
Jaren van mijn leven en de rest die ik niet heb geleefd
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
yā sinīn ʿumrī wa-baqīthā illī anā maʿishtahāsh
Een verhaal dat ik begon te lezen, maar plotseling niet afmaakte
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
yā qiṣṣa jīt qaraithā fajʾa makammalthāsh
Een verhaal dat ik begon, maar het laatste hoofdstuk viel
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
yā ḥikāya ammā ibtidaitihā nazal faṣl al-khitām
Jaren van mijn leven en de rest die ik niet heb geleefd
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
yā sinīn ʿumrī wa-baqīthā illī anā maʿishtahāsh
Een verhaal dat ik begon te lezen, maar plotseling niet afmaakte
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
yā qiṣṣa jīt qaraithā fajʾa makammalthāsh
Een verhaal dat ik begon, maar het laatste hoofdstuk viel
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
yā ḥikāya ammā ibtidaitihā nazal faṣl al-khitām
Het laatste hoofdstuk viel
نزل فصل الختام
nzal faṣl al-khitām
Jaren van mijn leven en de rest die ik niet heb geleefd
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
yā sinīn ʿumrī wa-baqīthā illī anā maʿishtahāsh
Een verhaal dat ik begon te lezen, maar plotseling niet afmaakte
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
yā qiṣṣa jīt qaraithā fajʾa makammalthāsh
Een verhaal dat ik begon, maar het laatste hoofdstuk viel
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
yā ḥikāya ammā ibtidaitihā nazal faṣl al-khitām
Jaren van mijn leven en de rest die ik niet heb geleefd
يا سنين عمرى وبقيتها اللى أنا معشتهاش
yā sinīn ʿumrī wa-baqīthā illī anā maʿishtahāsh
Een verhaal dat ik begon te lezen, maar plotseling niet afmaakte
يا قصة جيت قريتها فجأة مكملتهاش
yā qiṣṣa jīt qaraithā fajʾa makammalthāsh
Een verhaal dat ik begon, maar het laatste hoofdstuk viel
يا حكاية أما ابتديتها نزل فصل الختام
yā ḥikāya ammā ibtidaitihā nazal faṣl al-khitām
Het laatste hoofdstuk viel
نزل فصل الختام
nzal faṣl al-khitām
Hallo
سلام
salām
En ik ga stilletjes weg
وأنا همشي من سكات
wa-anā hamshī min sakāt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Souad Massi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: