Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ya Kelbi
Souad Massi
Ja, mein Herz
Ya Kelbi
Und ja, mein Herz, dein Schmerz dauert an
ويا قلبي جرحك طال
wya qalbi jarhak tal
Und ja, wer ist schuld daran?
ويا شكون سباب هوالو
wya shkun sabab hwalu
Und ja, Freunde des Geredes und Geschwätzes
ويا صحاب القيل والقال
wya sahab alqil walqal
Und ja, ihr habt nichts getan
ويا ما درتو والو
wya ma dartu walu
Ihr dreht euch im Kreis und bringt nichts Neues in die Welt
تضلو تدو و تجيبو ما جبتو خبر لدنيا
tadlu tadu w tajibu ma jibtu khabar lidunya
Jeder kennt seine Fehler, denn die Welt ist vergänglich
كل واحد يعرف عيبو ياك الدنيا فانية
kul wahid ya'rif 'aybu yak al-dunya faniyya
Ihr dreht euch im Kreis und bringt nichts Neues in die Welt
تضلو تدو و تجيبو ما جبتو خبر لدنيا
tadlu tadu w tajibu ma jibtu khabar lidunya
Jeder kennt seine Fehler, denn die Welt ist vergänglich
كل واحد يعرف عيبو ياك الدنيا فانية
kul wahid ya'rif 'aybu yak al-dunya faniyya
Und ja, mein Herz, dein Schmerz dauert an
ويا قلبي جرحك طال
wya qalbi jarhak tal
Und ja, wer ist schuld daran?
ويا شكون سباب هوالو
wya shkun sabab hwalu
Und ja, Freunde des Geredes und Geschwätzes
ويا صحاب القيل والقال
wya sahab alqil walqal
Und ja, ihr habt nichts getan
ويا ما درتو والو
wya ma dartu walu
Als ihr die Trauben nicht erreicht habt, habt ihr gesagt, sie seien sauer
كي ما وصلتوش للعنب قلتو عليه قارص
ki ma wasaltu al'ainab qultu 'alayh qaras
Ich wundere mich über eure Worte, sie bringen nichts hinzu oder nehmen nichts weg
فيكم نستعجب كلامكم ما يزيد ما ينقّص
fikum nasta'jib kalamkum ma yazid ma yanquss
Als ihr die Trauben nicht erreicht habt, habt ihr gesagt, sie seien sauer
كي ما وصلتوش للعنب قلتو عليه قارص
ki ma wasaltu al'ainab qultu 'alayh qaras
Ich wundere mich über eure Worte, sie bringen nichts hinzu oder nehmen nichts weg
فيكم نستعجب كلامكم ما يزيد ما ينقص
fikum nasta'jib kalamkum ma yazid ma yanquss
Und ja, mein Herz, dein Schmerz dauert an
ويا قلبي جرحك طال
wya qalbi jarhak tal
Und ja, wer ist schuld daran?
ويا شكون سباب هوالو
wya shkun sabab hwalu
Und ja, Freunde des Geredes und Geschwätzes
ويا صحاب القيل والقال
wya sahab alqil walqal
Und ja, ihr habt nichts getan
ويا ما درتو والو
wya ma dartu walu
Ihr haltet am falschen Faden fest und wenn wir zur Wahrheit zurückkehren
شادّين في الخيط الراشي وكي نولو للصح
shaddin fi alkhayt alrashi wki nolu lil-sah
Ja, die Wolken ziehen vorbei und die Hunde bellen
ياك السحاب تمشي والكلاب تنبح
yak al-sahab tamshi wal-kilab tanbah
Ihr haltet am falschen Faden fest und wenn wir zur Wahrheit zurückkehren
شادّين في الخيط الراشي وكي نولو للصح
shaddin fi alkhayt alrashi wki nolu lil-sah
Ja, die Wolken ziehen vorbei und die Hunde bellen
ياك السحاب تمشي والكلاب تنبح
yak al-sahab tamshi wal-kilab tanbah
Und ja, mein Herz, dein Schmerz dauert an
ويا قلبي جرحك طال
wya qalbi jarhak tal
Und ja, wer ist schuld daran?
ويا شكون سباب هوالو
wya shkun sabab hwalu
Und ja, Freunde des Geredes und Geschwätzes
ويا صحاب القيل والقال
wya sahab alqil walqal
Und ja, ihr habt nichts getan
ويا ما درتو والو
wya ma dartu walu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Souad Massi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: