Traducción generada automáticamente
La vie ne vaut rien
Alain Souchon
La vida no tiene valor
La vie ne vaut rien
Él cambió su vida en todos los sentidos
Il a tourné sa vie dans tous les sens
Para averiguar si tenía sentido de existencia
Pour savoir si ça avait un sens l'existence
Él pidió su consejo a un montón de gente encantada
Il a demandé leur avis à des tas de gens ravis
Realmente encantado de dar su opinión sobre la vida
Ravis, ravis, de donner leur avis sur la vie
Pasó por los vapores de los derviches torbellino
Il a traversé les vapeurs des derviches tourneurs
Fumadores de hachís y dijo
Des haschich fumeurs et il a dit
La vida no vale nada, nada, la vida no vale nada
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
Pero cuando aguante, espera
Mais moi quand je tiens, tiens,
Allí, en mis manos deslumbradas
Là dans mes mains éblouies,
Mi novia tiene dos pechos bonitos
Les deux jolis petits seins de mon amie,
Allí no digo nada, nada, nada, nada como la vida
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie,
Vio el espacio pasando por
Il a vu l'espace qui passe
Entre el jet y el esplendor, los palacios
Entre la jet set les fastes, les palaces
Y luego los técnicos de superficie
Et puis les techniciens de surface,
Otros esperan en los campanarios, monasterios
D'autres espèrent dans les clochers, les monastères
Viendo al viejo sargento Pépère, pero es sólo Richard Gere
Voir le vieux sergent pépère mais ce n'est que Richard Gere,
Entró como un insecto en el sitio de Internet
Il est entré comme un insecte sur site d'Internet
Ver a la gente de las sectas y dijo
Voir les gens des sectes et il a dit
La vida no vale nada, nada, la vida no vale nada
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
Pero cuando aguante, espera
Mais moi quand je tiens, tiens,
Allí, en mis manos deslumbradas
Là dans mes mains éblouies,
Mi novia tiene dos pechos bonitos
Les deux jolis petits seins de mon amie,
Allí no digo nada, nada, nada, nada como la vida
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie
Vio falta de amor, falta de dinero
Il a vu manque d'amour, manque d'argent
Cómo la vida es detergente
Comme la vie c'est détergeant
Y ya que limpia a la gente
Et comme ça nettoie les gens,
Jugó juegos prohibidos para los amigos durmientes
Il a joué jeux interdit pour des amis endormis,
Y él dijo
Et il a dit
La vida no vale nada, nada, la vida no vale nada
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
Pero cuando aguante, espera
Mais moi quand je tiens, tiens,
Allí, en mis manos deslumbradas
Là dans mes mains éblouies,
Mi novia tiene dos pechos bonitos
Les deux jolis petits seins de mon amie,
Allí no digo nada, nada, nada, nada como la vida
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Souchon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: