Traducción generada automáticamente

Chains
Soul Asylum
Cadenas
Chains
El espejo en la pared no mienteThe mirror on the wall it tells no lies
Y oh, no me gusta lo que veoAnd oh I don't like what I see
Veo a una mujer allí, la observo mientras lloraI see a woman there I watch her as she cries
Y la mujer no soy realmente yoAnd the woman isn't really me
Pero cada día me levanto, me calmo, me rindo, me quedoBut every day I get up, calm down, give up, hang around
Te busco, abrázame, tierno, libérameLook for you, hold me, tender, set me free
Necesito sentir tus manos alrededor de míI need to feel you put your hands around me
Día tras día es la misma vieja historiaDay in, day out it's the same old story
Estás ahí afuera soloYou're out there on your own
¿Vale la pena el precio que pagas?Is he worth the price you pay
Él te tiene en sus cadenasGot you in his chains
¿Te liberará algún día?Will he set you free someday
Desearía no sentirme así, no puedo hacer nadaI wish I didn't feel this way I can't get nothing done
Y todo lo que quiero es dormirAnd all I want to do is go to sleep
Aunque me acuesto en la cama por horas, no puedo cerrar los ojosThough I lie in bed for hours I cannot close my eyes
Y los días solitarios se convierten en semanas solitariasAnd lonely days turn into lonely weeks
Pero cada día me levanto, me calmo, me rindo, me quedoBut every day I get up, calm down, give up, hang around
Te busco, tierno, abrázame, libérameLook for you, tender, hold me, set me free
Necesito sentir tus manos alrededor de míI need to feel you put your hands around me
Día tras día, es la misma vieja historiaDay in, day out, it's the same old story
Estás ahí afuera soloYou're out there on your own
¿Vale la pena el precio que pagas?Is he worth the price you pay
Él te tiene en sus cadenasGot you in his chains
¿Te liberará algún día?Will he set you free someday
De vez en cuando pienso que las cosas podrían estar bienEvery now and then I think things might be all right
Y creo ver una luz más allá de la puertaAnd I think I see a light beyond the door
Justo cuando me acerco, desaparece de nuevoJust as I approach it disappears again
Y todo parece más oscuro que antesAnd everything seems darker than before
Pero cada día me levanto, me calmo, me rindo, me quedoBut every day I get up, calm down, give up, hang around
Te busco, abrázame, tierno, libérameLook for you, hold me, tender, set me free
Necesito sentir tus manos alrededor de míI need to feel you put your hands around me
Día tras día, es la misma vieja historiaDay in, day out, it's the same old story
Estás ahí afuera soloYou're out there on your own
¿Vale la pena el precio que pagas?Is he worth the price you pay
Él te tiene en sus cadenasGot you in his chains
¿Te liberará algún día?Will he set you free someday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Asylum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: