Traducción generada automáticamente

Take It To The Root
Soul Asylum
Llévalo a la raíz
Take It To The Root
Oye, ¿qué estás haciendo viniendo por mi lugar?Hey what're you doing comin' around my place
He estado llorando, las lágrimas caen por mi rostroI've been cryin', tears are down my face
Haz esto, haz aquello, siempre es empujar, empujar, empujarDo this, do that, it's always push, push, push
Pero estoy cansado de dar vueltas sin llegar al puntoBut I sure grow tired of beating 'round the bush
Llévalo a la raízTake it to the root
Oye, ¿qué estás diciendo, llamando mi nombre?Hey what're you saying, calling out my name
No tengo vergüenza, mejor busca a alguien más a quien culparI ain't got no shame, better find someone else to blame
Hablando en círculos, lleva la conversación al puntoTalking 'round in circles, take it to the point
?? alguien más para dar apoyo?? someone else to give support
Llévalo a la raízTake it to the root
No puedo soportarlo, siempre en mi caraI can't take it, always in my face
Oye, ¿no te conozco? Te he visto en algún lugarHey, don't I know you? I've seen you someplace
De vuelta antes de que lo sepas, de vuelta por más abusoBack before you know it, back for more abuse
De vuelta a donde empecé, en casa y sueltoBack to where I started from, home and on the loose
Llévalo a la raízTake it to the root
Llévalo a la raíz una vezTake it to the root one time
Llévalo a la raíz dos vecesTake it to the root two times
Llévalo a la raíz tres vecesTake it to the root three times
Llévalo a la raíz cuatro vecesTake it to the root four times



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Asylum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: