Traducción generada automáticamente

Jack Of All Trades
Soul Asylum
El As de Todos los Oficios
Jack Of All Trades
Si pudiera ser cualquier cosa que quisiera, no séIf I could be anything I wanted, I don't know
Estaría atrapado aquí conmigo mismo, ser un Joe PromedioI'd be stuck here with myself, be an Average Joe
Pero si pudiera ser como un As de todos los oficios, sí, la tendría hechaBut if I could be like a Jack of all trades, yes I'd have it made
Soplador de vidrio, lanzallamas, cortacésped, bomberoGlass blower, flamethrower, grass mower, firefighter
Estoy tratando de relajarme, o hacerlo más ajustadoI'm tryin' tô loose it up, or make it tighter
Pero un As de todos los oficios maestroBut a Jack of all trades master
No estoy muerto, estás cansado en la camaI'm not dead, you're tired in bed
Pero un As de todos los oficiosBut a Jack of all trades
Hay cosas que se hacen, espera tu día de suerteThere's stuff that gets made, wait for your lucky day
Veo mi tren y ahora se ha idoSee my train and now it's gone
Suena el maldito, tiró el teléfonoRings the damned, threw the phone
Está tartamudeando, se detieneHe's studdering, he stalls
Golpeó la botella de licorHe hit the bottle of call
Persecución y carrera de ratas, y se acostóChing chase and rat race, and laid down
Fuera de lugar, y por el pasilloAnd out of place, and down the hall
Problema llamado (na, na)Problem called (na, na)
Problema llamado (na, na, na)Problem called (na, na, na)
Sí, lo intentaré todo a veces simplemente no puedo decir que noYes I'll try anything sometimes I just can't say no
Y estoy aprendiendo a cavar con mis manosAnd I'm learnin' tô dig with my hands
He aprendido a trabajar con mi menteI'vê learned tô work with my mind
Tanto por perder, y tanto por encontrarSo much tô lose, and so much left tô find
Tanto por tomar, tanto por dejar atrásSo much tô take, so much tô leave behind
Sí, caminé hacia abajo, tus pensamientos son libresYeah, I walked down, your thoughts are free
No pienses en los muertos sino en la dignidadDon't think of the dead but think of dignity
Te levanté por el lado de tu cabeza, estabas medio muertoPicked you up by the side of your head, you were half dead
Reza tus oraciones, y te pongo a dormirSay your prayers, and put you tô tô bed
Al final del día está un As de todos los oficiosAt the end of the day stands a Jack of all trades
Y el tonto que ha hechoAnd the fool he has made
Es un As de todos los oficiosIt's a Jack of all trades
Y el tonto que ha hecho de sí mismo y de su amigoAnd the fool he has made of himself and his friend
Pero lo haría de nuevo, sí lo haría de nuevoBut he'd do it again, yes he'd do it again
Es un AsHe's a Jack



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Asylum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: