Traducción generada automáticamente

One Way Conversation
Soul Asylum
Conversación de un solo sentido
One Way Conversation
Si yo fuera tú, me escaparíaIf I were you I'd get away
No queda nada bonito para decirNothing nice left to say
Así que ata tus zapatosSo tie your shoes
Súbete los pantalonesPull up your pants
Sal de ese trancePull yourself out of that trance
Porque estoy cansado de la fantasíaCause I'm tired of fantasy
Algo que no puedo tocarSomething I can't touch
Algo que pueda verSomething I can see
¿Estás ahí?Are you there
¿Todavía puedes sentirCan you still feel
¿Es una broma?Is this a joke
¿Esto parece real?Does this seem real
O sólo un sueño engañosoOr just a cheating dream
Estás dormidoYou're asleep
El derecho elegido, el camino desesperadoChosen right, the desperate walk
Haznos dos, y tú sólo hablasDo us two, and you just talk
Y cuando me hablesAnd when you speak to me
Es como una conversación de una sola manera, información inútil, consígueme un traductorIt's like a one way conversation, useless information, get me a translator
Echa un vistazoTake a look
Una mirada y verA look and see
Lo que tu vida ha llegado a serWhat your life has come to be
Se deambulaIt wanders on
No está perdidoIt is not lost
Es sólo una moneda que tienes que tirarIt's just a coin you've got to toss
En tu profundo mar azulInto your deep blue sea
De toda tu conversación de una manera, pérdida de comunicación, consigue un operador, consígueme a cualquieraOf all your one way conversation, lost communication, get an operator, get me anyone
Todo el sistema de vida, hablar sin escuchar, tomar sin darWhole system of living, talking with out listening, taking without giving
Es cínico, no está hecho del todoIt's cynical, it's not quite done
Ahora el hijo de mamá tiene un hijoNow mamma's boy has got a son
Un espianoA thespian
Y aún se ha vistoAnd spotted still
Con las armas de padreWith father's guns
Y las píldoras de la madreAnd mother's pills
Es sólo tu sueño de hacer trampaIt's just your cheating dream
Una conversación de una manera, no mi imaginación, sé que estás aquí en algún lugarOne way conversation, not my imagination, know you're in here somewhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Asylum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: