Traducción generada automáticamente

The Streets
Soul Asylum
Las calles
The Streets
Nunca es del todo completoIt's never quite complete
Nunca es discretoIt's never ever discrete
Pero la gente desapareceBut people disappear
Y hay gente que conocesAnd there are people you meet
Vienen de todas partesThey come from everywhere
Pero no en cualquier lugarBut not just anywhere
Todos tienen historias que contarThey all got stories to tell
Todos tienen secretos que guardarThey all got secrets to keep
Entonces encuentras a alguien que te guste y tal vez vas a comer algoThen you find someone you like and maybe you go for a bite
Empiezas a sentirte seguro, crees que es algo que te gustaYou start to feel secure, you think it's something you like
Pero, al pasar por aquí, quieres llorarBut, as you're passin' by you kinda wanna cry
¿Crees que quizá te salvó la vida?You thinking maybe she even saved your live
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets
Así que estaba disparandoSo I was shooting the shit
Como si pudiera manejarloLike I could handle it
Como podría gustarme en el paroLike I could like on the dole
Y correr por ahí comerciando bicicletasAnd run around trading bikes
Y vete a arrastrarte en un agujeroAnd go crawl in a hole
Cuando hace demasiado fríoWhen it gets too cold
Sin ningún lugar donde estarWith nowhere to be
Y a ninguna parte a la que irAnd nowhere to go
Y ningún jefe que me llame yo solo estoy mojando una líneaAnd no boss to call my own I'm just wettin' a line
Mi tiempo es mío. Sería tan divinoMy time is mine it'd be so divine
Entonces conoces a alguien que parece conocer las cuerdasThen you meet someone that seems to know the ropes
Sabe cómo engañar a un estafador que sabe que la vida es una bromaKnows how to cheat a con that knows life's a joke
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets
Entonces doblas la leySo then you bend the law
Pero cuando finalmente se rompeBut when it finally breaks
Se rompe sobre tu cabezaIt breaks over your head
Y te deja en su estelaAnd leaves you in its wake
Y luego llama a su padreAnd then she calls her dad
Y mentiras sobre el dinero en efectivoAnd lies about the cash
Y luego te hala fueraAnd then she bales you out
Entonces te sientes como un culoThen you feel like an ass
¿Dónde te habías ido, te has ido tanto tiempo?Where had you gone, you bee gone for so long
He oído que te estás llamando vagabundoI heard you're calling yourself a vagabond
Vives en el cordero y te metes en un líoYou're living out on the lamb and you got yourself in a jam
No tienes nada que comer, cuando te vuelva a ver te veré en la calleYou got nothing to eat, when I see you again I'll see you out on the street
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets
Ella me mantiene fuera de las callesShe keeps me off the streets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Asylum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: