Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 54.059

I Wanna Be

Soul Eater

Letra

Significado

Ich will sein

I Wanna Be

Der Sternenstaub funkelt, ein Traumstern
くず星きらめく夢の星さ
kuzuboshi kirameku yume no hoshi sa

Ich will sein, lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen
I wanna be, 行こうぜ, 行こうぜ, 行こうぜ
I wanna be, ikou ze, ikou ze, ikou ze

Ich! Will! Ich will sein! (1, 2, 3, 4!)
I! Wanna! I wanna be! (1, 2, 3, 4!)
I! Wanna! I wanna be! (1, 2, 3, 4!)

Die Welt ist schwarz gefärbt
世界は黒く染まってる
sekai wa kuroku somatteru

Der Atem bleibt weiß und klar
吐く息は白いままのに
haku iki wa shiroi mama no ni

Lass uns jetzt alles zertrümmern
今をぶっ壊しに行こうって
ima wo bukkowashi ni ikou tte

Seit dem Tag, an dem wir es versprochen haben
約束したあの日から
yakusoku shita ano hi kara

Haben wir uns irgendwie verändert?
俺たちは何か変わったんだろうか
ore-tachi wa nani ka kawattandarou ka

In der Ecke des nächtlichen Verlassens
夜の廃舎置き場の片隅で
yoru no haisha okiba no katasumi de

Schallte unsere wütende Stimme
怒れるくらいに叫んだ声は
ikareru kurai ni sakenda koe wa

Geräuschlos zog sie vorbei
音もなく吹き抜けていったね
oto mo naku fukinikete itta ne

Trotzdem, hör mir zu
それでも話を聞いてくれ
sore demo hanashi wo kiite kure

Es muss noch nicht zu spät sein
きっとまだ間に合うはずだから
kitto mada ma ni au hazu dakara

Ich will sein, in tiefem Blau
I wanna be, 真っ青な
I wanna be, massao na

Zusammen mit der Verzweiflung
絶望と一緒に
zetsubou to issho ni

Schreiend und durchbohrt
悲鳴を上げ突き刺され
himei wo age tsukisasare

Bevor sich alles verändert
全てが変わる前に
subete ga kawaru mae ni

Lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen
行こうぜ, 行こうぜ, 行こうぜ, 行こうぜ
ikou ze, ikou ze, ikou ze, ikou ze

Ich! Will! Ich will sein!
I! Wanna! I wanna be!
I! Wanna! I wanna be!

In der Nacht sprang das Mädchen hinunter
降るの夜あの子は飛び降りた
furu no yoru ano ko wa tobiorita

Sprang in die falsche Freiheit
間違った自由に飛び降りた
machigatta jiyuu ni tobiorita

Was daran schlecht war, weiß ich nicht
一体何が悪くなのかさえ
ittai nani ga aku na no ka sae

Der dumme Ich verstand es nicht
馬鹿な僕はわからずに
baka na boku wa wakarazu ni

Irgendwie bewunderte ich dieses Mädchen
なんとなくあの子に憧れた
nantonaku ano ko ni akogareta

Es ist schon eine Weile her
あれからもう随分立って
are kara mou zuibun tatte

Ich habe sicher irgendwie gelebt
きっとそれなりに生きてはきたけれど
kitto sore nari ni ikite wa kita keredo

Aber ich verstehe immer noch nichts
何にもわからないままだよ
nan ni mo wakaranai mama da yo

Du hast mir leise
君がそっと教えてくれた
kimi ga sotto oshiete kureta

Die wahre Bedeutung der Ewigkeit gezeigt
本当の永遠の意味さえも
hontou no eien no imi sae mo

Ich will sein, ich bin hier
I wanna be, ここにいるよ
I wanna be, koko ni iru yo

Merk es dir, ich bin hier
気づいてくれ ここにいるから
kizuite kure koko ni iru kara

Wofür, wer bin ich?
何のために何者なのか
nan no tame ni nanimono na no ka

Sag es mir, ich bin hier
教えてくれ ここにいるから
oshiete kure koko ni iru kara

Ich will sein, lass uns singen, lass uns schreien
I wanna be, 歌おうぜ がなろうぜ
I wanna be, utaou ze ganarou ze

Ein Lied der Leidenschaft
情熱の歌を
shounetsu no uta wo

Um nicht in der Realität zu verzweifeln
現実に絶望しない
genjitsu ni zetsubou shinai

Ein Lied der Hoffnung für uns
俺たちの希望の歌を
ore-tachi no kibou no uta wo

Ich will sein, wenn ich als Stern geboren werde
I wanna be, 夢の星に
I wanna be, yume no hoshi ni

Muss es rechtzeitig sein
生まれたなら間に合うはずさ
umareta nara ma ni au hazu sa

Mit dem Wind, der heute Nacht weht
今夜吹く風に乗って
konya fuku kaze ni notte

Um die Fortsetzung zu suchen
その続きを探しに
sono tsuzuki wo sagashi ni

Lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen, lass uns gehen
行こうぜ, 行こうぜ, 行こうぜ, 行こうぜ
ikou ze, ikou ze, ikou ze, ikou ze

Ich will sein, hörst du mich?
I wanna be, 聞こえてるか
I wanna be, kikoeteru ka

Ich bin immer hier.
ずっとここにいるよ
zutto koko ni iru yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Eater y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección