Traducción generada automáticamente
Odisséia
Soul Pop
Odisea
Odisséia
No hay nada que me hagaNão há nada que me faça
Prever tu forma de actuarPrever o seu jeito de agir
A veces me vuelve locoHora ela me faz pirar
A veces me hace sonreírHora ela me faz sorrir
El peligro está en su sonrisaO perigo é o sorriso
Advertencia del hechizo fatalAviso do feitiço fatal
Y yo respiro su aire de narcisoE eu inspiro seu ar de narciso
¿Será esto tan malo?Será isso tão mau
De la noche hace que amanezca el díaDa noite ela faz o dia amanhecer
En el frío hace que arda el calorNo frio faz o calor arder
Es la brisa suave que alivia la presiónÉ a brisa leve que me alivia a pressão
En días de sol ardienteEm dias de sol ardente
Coro:Refrão:
Ella es mi OdiseaEla é a minha Odisséia 2x
El mejor verso de una hermosa canciónO melhor verso de uma linda canção
(Que no tiene fin...)(Que não tem fim...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soul Pop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: