Traducción generada automáticamente

Grammy (feat. Ester Dean)
Soulja Boy
Premio Grammy (feat. Ester Dean)
Grammy (feat. Ester Dean)
[Hablando: Soulja Boy][Talking: Soulja Boy]
[Ester Dean:][Ester Dean:]
¿Qué quieres de mí?What do u want from me
Porque te he dado todoBecause I've giving u everything
¿Qué necesitas de mí?What do u need from me
¿No estás feliz con nada?Are u not happy with anything
[Soulja Boy:][Soulja Boy:]
Fiesta como una estrella de rockParty like a rockstar
Golpeándolos con?Hit em with?
Rápido como un nascarFast like a nascar
Mintiendo como mi auto deportivoLyin like my dash car
Merezco un premio GrammyI deserve a grammy
¿Volaré lejos o aterrizaré en Miami?Will I fly away or land on Miami
No tengo tiempo para rimarI don't have time to rhyme
Pero sí tengo tiempo para trabajar duroBut I do have time to grind
Piratas de SOD, no necesito un ganchoSOD pirates I don't need a hook
Mis letras ilustradas versus tomadas de un libroMy lyrics illustrated versus takin from a book
Entiendo a los fanáticosI understand the fans
Oferta y demandaSupply and demand
Crunk y comandoCrunk and command
Lucha si es necesario, resistiremosFight need we'll stand
Letras de una verdadera legiónLyrics from a true legion
Vivir una vida con bendiciones de DiosLive a life to god blessings
Grandes papeles, muchas hectáreasBig papers long acres
Vuelo de primera clase sin seguridadTop flight no security
Hielo negro en mí, llamen a un juradoBlack ice on me call a jury
Sí, truco, sí, truco y lo llamamos magiaYahh trick yahh trick and we call it magic
Mi estilo puede cambiar, puedes llamarlo drásticoMy style may change u can call it drastic
El dinero tan largo? medidasMoney so long? measures
Amo mi negocio y amo mi placerI love my business and I love my pleasure
Vive ahora, muere después, genio de internetLive now dies later Internet genius
Autoproclamado él un? por la fortuna de la famaSelf proclaimin he a? for the fortunate of fame
Correrá bajo la lluviaHe'll run through the rain
Por un significado para cambiarFor a meanin to change
Tomando el control del juegoTaking over the game
18 años con un Phantom descapotable18 years old wid a drop top phantom
Secuestrar al mundo hasta que paguen mi rescateKidnap the world till they pay my ransom
Deandre Way? tatuado en mi caraDeandre way? tatted on my face
4 palabras 2 decir4 words 2 say
Merezco un premio GrammyI deserve a grammy
[Ester Dean:][Ester Dean:]
¿Qué quieres de mí?What do u want from me
Porque te he dado todoCause I've giving u everything
¿Qué necesitas de mí?What do u need from me
¿No estás feliz con nada?Are u not happy with anything
¿No es suficientemente bueno?Is it not good enough
¿No soy lo suficientemente bueno?Am I not good enough
¿No he dado lo suficiente?Have I not gave enough
¿Qué quieres de mí [x2]What do u want from me [x2]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soulja Boy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: