Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kinembi (feat Misslim)
SoulJa
Kinembi (feat Misslim)
あなたをしんじてるanata wo shinjiteru
ひとみをみあげてるhitomi wo miageteru
ひとりのこされてもhitori nokosarete mo
あなたをおもってるanata wo omotteru
(yeah) YEAH きみとおれがであったひからもうどれほどたつのだろうか(yeah) YEAH kimi to ore ga deatta hi kara mou dore hodo tatsu no darou ka?
いまじゃもういっしんどうたいみたいにたがいのそんざいがあたりまえima ja mou isshin doutai mitai ni tagai no sonzai ga atarimae
みたいにむかしみたいにはもうてをつなぐくらいくせみたいなもんmitai ni mukashi mitai ni wa mou te wo tsunagu kurai kuse mitai na mon
だけどなぜかきもちをことばにできづらくなったがほんとはdakedo nazeka kimochi wo kotoba ni deki duraku natta ga honto ha
いまでもてをつないだだけできみからのメールがはいるだけでima demo te o tsunai da dake de kimi kara no meeru ga hairu dake de
まちあわせきみみつけるだけでどこかきもちがまるではじめてmachiawase kimi mitsukeru dake de doko ka kimochi wa marude hajimete
うみでしおのかおりするようなはじめてひのでをみるような今になっちゃumi de shio no kaori suru you na hajimete hinode o miru you na ima ni naccha
てれくさいきもちこのばかりいざさんびterekusai kimochi kono ba kari iza sanbi
おかえりなさいといえることのしあわせokaerinasai to ieru koto no shiawase
ききなれたこえとあたりまえのぬくもりkiki nare ta koe to atarimae no nukumori
きょうがみらいのおもいでになってkyou ga mirai no omoide ni natte
すぎさっていくまえにsugisatte iku mae ni
なぜこんなことnaze konna koto
きづかないでいたのkiduka nai de ita no
さがしつづけたsagashi tsuduketa
あいがここにあるのai ga koko ni aru no?
こもれびがらいすしゃわーのようにkomorebi ga raisu shawaa no you ni
てをつなぐふたりのうえにふりそそいでるte wo tsunagu futari no ue ni furisosoi deru
あなたをしんじてるanata wo shinjiteru
ひとみをみあげてるhitomi wo miageteru
ひとりのこされてもhitori nokosaretemo
あなたをおもってるanata wo omotteru
あしたをしんじてるashita wo shinjiteru
あなたとあるいてるanata to aruiteru
ありふれたあさでもarifureta asa demo
わたしにはきねんびwatashi ni wa kinenbi
おれだってあたまじゃわかってんだこのなんでもないひとときのたいせつさore datte atama ja wakattenda kono nanigenai hitotoki no taisetsu sa
たとえばおまえがおれになんでもなくいうおかえりってことばtatoeba omae ga ore ni nanigenaku iu okaeri tte kotoba
きみはなんでもなくべつにふかいいみもなくおれにくれたことだまはおれにとっちゃkimi wa nanigenaku betsuni fukai imi mo naku ore ni kure ta kotodama wa ore ni toccha
まじうれしいんだやっぱそんなおれはへんだよなmaji ureshii n da yappa sonna ore wa hen dayo na?
まそんなことおいてきてきみとのひびもすぎてくなかでまいつきのきねんびma sonna koto oitoite kimi to no hibi mo sugi te ku naka de maitsuki no kinenbi
このごろわすれがちでたまにはすっぽかししそのさみしいきもちをkonogoro wasure gachi de tama ni wa suppokashi shi sono samishii kimochi wo
きみにさせちまってまじにもしょうわけないとおもってるけどそういうのおれkimi ni sa se chimatte maji ni moushiwake nai to omotteru kedo souiu no ore
にがてなんだよっていういいわけをいいつづけしょせんてれとかただのにげnigate nan dayo tteiu iiwake wo ii tsuduke shosen tere toka tada no nige
まじほんとはきみにつたえてまいつきのやつよりも EVERY SINGLE DAY がmaji honto ha kimi ni tsutae te maitsuki no yatsu yori mo EVERY SINGLE DAY ga
はじめてきみとであってからはじめててをつないだひからはじめてきみのかみがhajimete kimi to deatte kara hajimete te wo tsunai da hi kara hajimete kimi no kami ga
おれのかおをくすぐったひからまいにちがore no kao wo kusugutta hi kara mainichi ga
おかえりなさいといえることのしあわせokaerinasai to ieru koto no shiawase
ききなれたこえとあたりまえのぬくもりkiki nare ta koe to atarimae no nukumori
きょうがみらいのおもいでになってkyou ga mirai no omoide ni natte
すぎさっていくまえにsugisatte iku mae ni
あなたをしんじてるanata wo shinjiteru
あなたをあいしてるanata wo aishiteru
こころがすきとおるkokoro ga sukitooru
きょうのひがきねんびkyou no hi ga kinenbi
あしたをしんじてるashita wo shinjiteru
あなたがそばにいるanata ga soba ni iru
ありふれたあさでもarifure ta asa demo
わたしにはきねんびwatashi ni wa kinenbi
あしたをしんじてるashita wo shinjiteru
あなたがそばにいるanata ga soba ni iru
ありふれたあさでもarifure ta asa demo
ふたりにはきねんびfutari ni wa kinenbi
Kinembi (feat Misslim)
Creo en ti
Mirando a los ojos
Aunque esté solo
Sigo pensando en ti
(sí) SÍ desde el día en que nos conocimos, ¿cuánto tiempo ha pasado ya?
Ahora es como si fuéramos una sola entidad, nuestras existencias mutuas son naturales
Como solía ser, como en el pasado, casi como si nos tomáramos de las manos
Pero de alguna manera, expresar sentimientos con palabras se volvió difícil, pero en realidad
Aún ahora, solo con tomarnos de las manos, solo con recibir un mensaje tuyo
Al encontrarnos, solo al encontrarte, de alguna manera los sentimientos son como si fuera la primera vez
Como el olor a sal en el mar, como ver el amanecer, ahora se siente
Una sensación incómoda, este lugar es un desastre
La felicidad de poder decir 'bienvenido a casa'
La voz familiar y la calidez natural
Hoy se convierte en un recuerdo del futuro
Antes de que se desvanezca
¿Por qué pasó esto?
¿No te diste cuenta?
¿Seguirá buscando
El amor está aquí?
Como el resplandor del sol a través de los árboles
Cayendo sobre nosotros mientras nos tomamos de las manos
Creo en ti
Mirando a los ojos
Aunque esté solo
Sigo pensando en ti
Creo en el mañana
Caminando contigo
Incluso en una mañana común
Para mí es memorable
Incluso yo entiendo en mi cabeza la importancia de estos momentos sin sentido
Por ejemplo, si me dices casualmente 'bienvenido de vuelta'
Tus palabras, que me diste sin ningún significado profundo, son como un tesoro para mí
¿En serio, me hace tan feliz? ¿Soy tan raro?
Dejando eso de lado, mientras pasan los días contigo, los días memorables se acumulan
Estos días, a veces, olvido por completo y a veces, suprimo esos sentimientos de soledad
Pero en serio, pienso que no hay excusa para eso, pero ese tipo de yo
Que es torpe para decir 'te quiero' y siempre busca escapar, en realidad
Te lo digo más que a nadie, cada día, desde el día en que nos conocimos, desde el día en que nos tomamos de las manos, desde el día en que tu cabello
rozó mi rostro, todos los días
La felicidad de poder decir 'bienvenido a casa'
La voz familiar y la calidez natural
Hoy se convierte en un recuerdo del futuro
Antes de que se desvanezca
Creo en ti
Te amo
Mi corazón está claro
Hoy es memorable
Creo en el mañana
Estás a mi lado
Incluso en una mañana común
Para nosotros es memorable
Creo en el mañana
Estás a mi lado
Incluso en una mañana común
Para nosotros es memorable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SoulJa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: