Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.688

Prometo-te

Soulplay

Letra

Je te promets

Prometo-te

Tu es tout ce que j'ai imaginé, bébéÉs tudo que eu imaginei babe
Raison de ma vieRazão do meu viver
Tu es tout ce que j'ai toujours rêvéÉs tudo que eu sempre sonhei
Je ferai tout pour ne pas te perdreFarei tudo para não te perder
Et même quand tu es loinE mesmo quando estás distante
Je ne t'oublie pas..Não me esqueço de ti..
Je sais que rien ne changeraEu sei que nada vai mudar
Tout ce que je ressens pour toiTudo o que eu sinto por ti

Je te promets de t'aimer pour toujours, et d'être sincèrePrometo amar-te para sempre, e ser-te sincero
Je te donnerai l'amour, dont tu as besoinVou dar-te o amor, que precisares
Je te promets de te montrer que tout ce que je veuxPrometo mostrar-te que tudo o que quero
C'est t'avoir pour moi sans doutesÉ ter-te para mim sem dúvidas
Parce que je t'aime (je t'aime)Porque eu amo-te (amo-te)
Parce que je pleure quand tu n'es pas iciPorque eu choro quando não estás aqui
Ah, je t'aime (je t'aime)Ai eu amo-te (amo-te)
Tu es tout pour moiÉs tudo para mim

Uh ouais, je te prometsUh yeah prometo-te

Maintenant je sais que je suis heureux, filleAgora eu sei que sou feliz girl
De t'avoir à mes côtésPor ter-te junto a mim
Et tu es incomparable, bébéE és incomparável baby
Parce que personne ne me fait sentir comme çaPorque ninguém me faz sentir assim
Je jure de ne pas te blesserEu juro não te magoar
Tu es celle qui complète mon êtreÉs quem completa o meu ser
Et je jure de ne jamais te quitterE juro nunca te deixar
Quoi qu'il arriveAconteça o que acontecer

Je te promets de t'aimer pour toujours, et d'être sincèrePrometo amar-te para sempre, e ser-te sincero
Je te donnerai l'amour, dont tu as besoinVou dar-te o amor, que precisares
Je te promets de te montrer que tout ce que je veuxPrometo mostrar-te que tudo o que quero
C'est t'avoir pour moi sans doutesÉ ter-te para mim sem dúvidas
Parce que je t'aime (je t'aime)Porque eu amo-te (amo-te)
Parce que je pleure quand tu n'es pas iciPorque eu choro quando não estás aqui
Ah, je t'aime (je t'aime)Ai eu amo-te (amo-te)
Tu es tout pour moiÉs tudo para mim

(Tu es tout pour moi)(Tu és tudo para mim)

Tout ce que je suis, je le dois à toiTudo o que eu sou, agora devo a ti
J'ai réfléchi, et j'ai ressenti en moiReflecti, e senti em mim
Une sensation d'amour, une sensation de passion, c'est..Uma sensação de amor, uma sensação de paixão, é..
C'est comme un rêve éveillé, c'est comme si la vie avait un sensÉ como um sonho acordado, é como a vida fazer sentido
C'est la preuve d'être amoureux, c'est aimer et être aimé en retourÉ a prova de estar apaixonado, é amar e ser correspondido
C'est varier entre « je t'adore » et « je t'aime »É variar, o adoro-te e o amo-te
Parce que le « je t'aime » est devenu banalPorque o amo-te já se tornou banal
Te donner raison même quand tu n'en as pasDar-te razão mesmo quando não a tens
Demander pardon, même si tu ne le mérites pasPedir desculpa, mesmo se não a mereces
Réfléchir, donner et recevoirReflectir, dar e receber
La valeur que cela aO valor que tem
Un verbe, 5 lettres, un motUm verbo, 5 letras, uma palavra
Je t'aimeAmo-te

Je te promets de t'aimer pour toujours, et d'être sincèrePrometo amar-te para sempre, e ser-te sincero
Je te donnerai l'amour, dont tu as besoinVou dar-te o amor, que precisares
Je te promets de te montrer que tout ce que je veuxPrometo mostrar-te que tudo o que quero
C'est t'avoir pour moi sans doutesÉ ter-te para mim sem dúvidas
Parce que je t'aime (je t'aime)Porque eu amo-te (amo-te)
Parce que je pleure quand tu n'es pas iciPorque eu choro quando não estás aqui
Ah, je t'aime (je t'aime)Ai eu amo-te (amo-te)
Tu es tout pour moiTu és tudo para mim

S'il y a toujours quelqu'un qui au fond nous complèteSe existe sempre alguém que no fundo nos completa
Alors je sais que tu es la femme qu'il me fautEntão eu sei que tu és a mulher certa
Celle qui me donne des raisons de croireA que me dá razões para acreditar
Qu'une personne peut vraiment changerQue uma pessoa afinal pode mudar
Amour, au fond je te disAmor bem cá no fundo eu te digo
Que je t'aime, que je te veux pour toujours et je ne peux pasQue te amo, que te quero para sempre e não consigo
Arrêter de t'aimer, tu es celle que j'ai toujours cherchéeDeixar de te amar, és quem eu sempre procurei
Avec toi, je rêvais, enfin je t'ai trouvéeContigo eu sonhava, finalmente te encontrei
Je vois en toi un futur, une vieVejo em ti um futuro, uma vida
Une façon d'être heureux, accordée par l'amourUma forma de ser feliz, pelo amor concedida
Je tente bien souvent de te le prouverMuitas vezes te provar eu bem tento
Crois en tout ce que je ressensAcredita em tudo aquilo que eu sinto
Je te prometsEu te prometo
T'aimer, te respecter pour tout ce qui est le plus sacréAmar-te, respeitar-te por tudo aquilo que é mais sagrado
T'aider, rester toujours à tes côtésAjudar-te, ficar sempre do teu lado
Dans le futur revoir le passé et penser à tout ce que j'ai faitNo futuro ver o passado e pensar em tudo o que fiz
C'était pour te rendre heureuseFoi-te fazer feliz

Je te promets de t'aimer pour toujours, et d'être sincèrePrometo amar-te para sempre, e ser-te sincero
Je te donnerai l'amour, dont tu as besoinVou dar-te o amor, que precisares
Je te promets de te montrer que tout ce que je veuxPrometo mostrar-te que tudo o que quero
C'est t'avoir pour moi sans doutesÉ ter-te para mim sem dúvidas
Parce que je t'aime (je t'aime)Porque eu amo-te (amo-te)
Parce que je pleure quand tu n'es pas iciPorque eu choro quando não estás aqui
Ah, je t'aime (je t'aime)Ai eu amo-te (amo-te)
Tu es tout pour moi..És tudo para mim..

Je te prometsPrometo-te


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soulplay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección