Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 694

Doreitachi no Eiyuu -Eleuseus-

Sound Horizon

Letra

Doreitachi no Eiyuu -Eleuseus

Doreitachi no Eiyuu -Eleuseus-

Libertad o muerte----Freedom or Death...
Tallado en la historia es la prueba de la batalla a la que vivieronCarved into history is the proof of the battle to which they lived.

Ano hi no shounen ni wa sora wo yuku tori ga nani yorimo jiyuu ni mietaAno hi no shounen ni wa sora wo yuku tori ga nani yorimo jiyuu ni mieta
Thyella no kimagure de nasusube mo naku chi ni ochiru to iu no mo shirazu niThyella no kimagure de nasusube mo naku chi ni ochiru to iu no mo shirazu ni

¿Pou pigaini? Elef ElefPou pigaini? Elef Elef

Ya Nechros ushinau koto no taekataki itami nimo mou nareta kai?Ya Nechros ushinau koto no taekataki itami nimo mou nareta kai?

Tipota den paramenei se, se mena emena... (e sena sena)Tipota den paramenei se, se mena emena... (e sena sena)
Elpida den paramenei se, se mena emena... (e sena sena)Elpida den paramenei se, se mena emena... (e sena sena)
Sei a wa ushinawareru monoSei to wa ushinawareru mono......

Hades xifos EleuseusHades xifos Eleuseus
Ho ton fobos se ThanatosHo ton fobos se Thanatos
Monos lykos EleuseusMonos lykos Eleuseus
Forte Hellenes gia ThanatosForte Hellenes gia Thanatos

Un chico de ese díaA boy from that day----
Aquellos que son arrojados por el destinoThose who are tossed by destiny----
Su camino hacia la venganza comienza seleccionando la espada negraHis road to revenge begins by selecting the black sword.

Tsukihi nagaretemoTsukihi nagaretemo
¿Kapou, Kapou, Pigaino Kapou?Kapou, kapou, pigaino kapou?
Kurikaesu gukouKurikaesu gukou
¿Giati, giati, prepei na paté?Giati, giati, prepei na pate?
Chishio nagashitemoChishio nagashitemo
¿Kapou, Kapou, Pigaino Kapou?Kapou, kapou, pigaino kapou?
Tomerarenu fukouTomerarenu fukou
¿Giati, giati, prepei na paté?Giati, giati, prepei na pate?

Byoudou nante gensou shi igai no yakusoku nado kawase wa shinaiByoudou nante gensou shi igai no yakusoku nado kawase wa shinai

Kono ba de, tatakikoroshite yarou ka!"Kono ba de, tatakikoroshite yarou ka!"
¡Uaa!"Uuaa!"
Itsumade furikaesu no da, Moira yo!"Itsumade furikaesu no da, Moira yo!"

Hito wa minna unmei no kanashii dorei dato iu no niHito wa minna unmei no kanashii dorei dato iu no ni
Sono dorei ga dore wo kau nado waraenu kigeki daSono dorei ga dore wo kau nado waraenu kigeki da

Akirameru na aragau no sa muryoku na dorei wa iya darou?Akirameru na aragau no sa muryoku na dorei wa iya darou?
Xifos wo toru yuuki ga aru nara watashi to tomo ni kuru ga iiXifos wo toru yuuki ga aru nara watashi to tomo ni kuru ga ii

Hades xifos EleuseusHades xifos Eleuseus
Ho ton fobos se ThanatosHo ton fobos se Thanatos
Monos lykos EleuseusMonos lykos Eleuseus
Forte Hellenes gia ThanatosForte Hellenes gia Thanatos

¡Omachi Kudasai!"Omachi kudasai!"

Libertad o muerte----Freedom or death...
El Chronos está tejidoThe Chronos is weaved...

El tiempo pasa. Un hombre llamado AmethystosTime goes around. A man called Amethystos.
Llevando esclavos a cada lugar, se dirigió al país de la ropa de hierro dominada por BarbaroiLeading slaves to each place, he headed to the country of ironwear which is mastered by Barbaroi.

Si comparas la eternidad que pertenece a Dios, el humano es momentáneoIf you compare the eternity which belongs to god, the human is momentary.
La oscuridad absorbe el mundo. Los héroes desaparecen como empieza el tiroteoDarkness soaks the world. Heroes vanish like shooting starts.

El Rey se convirtió en un títere. Una flecha de polvo de estrellas dispararía a los poderosos guerreros del pasadoThe King became a puppet. An arrow of stardust would shoot the might Warriors of the past.
El Escorpión sorprendió al tirador. El León del Trueno venció al EscorpiónThe Scorpion stunned the Shooter. The Lion of Thunder beat the Scorpion.
La batalla de héroes moribundos aún no ha llegado al finalThe battle of dying heroes yet to reach the end----

Un paso del este guiado por el destino, los caminos de las dos bestias inevitablemente cruzaránA footstep from the east led by destiny, the paths of the two beasts will inevitably cross...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sound Horizon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección