Traducción generada automáticamente

Halfway There
Soundgarden
Halverwege Daar
Halfway There
Ik werd wakker met mijn voeten vastgenageldI woke up with my feet nailed down
En mijn hoofd dat zich met de snelheid van geluid bewoogAnd my head moving the speed of sound
Had een droom dat ik in een doolhof zatHad a dream I was caught in a maze
En ik kon mijn weg niet terugvindenAnd I couldn't find my way back out
Sommigen zijn geboren om bergen te verzettenSome were born to move mountains around
En sommigen om weg te rotten in de gevangenisAnd some to rot away in jail
Ik krijg jeuk en als ik krabI get an itch and when I am scratching
Kan alles naar de klote gaanEverything can go to hell
En hoe ver is halverwege daar?And how far is halfway there?
Ik zag je nu niet op het padI didn't see you on the trail now
Ben bijna goed genoeg geworden?Did almost become good enough?
Moet een goed leven zo moeilijk bevochten zijn?Should a good life be so hard won?
Is dat wat onze dromen zijn geworden?Is that what our dreams have become?
Soms als je een pijl schietSometimes when you're shooting an arrow
Kan hij zo trots door de lucht vliegenIt can fly across the sky so proud
Ik zou helemaal naar de Zon gaanI would go all the way to the Sun
Als ik niet terug naar beneden hoefdeIf I didn't have to come back down
En hoe ver is halverwege daar?And how far is halfway there?
Ik zag je nu niet op het padI didn't see you on the trail now
Ben bijna goed genoeg geworden?Did almost become good enough?
Moet een goed leven zo moeilijk bevochten zijn?Should a good life be so hard won?
Is dat wat onze dromen zijn geworden?Is that what our dreams have become?
Zijn geworden, jaHave become, yeah
Heb je een auto en ergens om te slapen?Have you got a car and somewhere to sleep?
Iemand die van je houdt?Someone who loves you?
Iets om te eten?Something to eat?
Ik zou zeggen dat je het beter doet dan de meestenI would say you're doing better than most
Hoewel misschien niet zo goed als sommigenThough maybe not as well as some
En hoe ver is halverwege daar?And how far is halfway there?
Ik zag je nu niet op het padI didn't see you on the trail now
Ben bijna goed genoeg geworden?Did almost become good enough?
Moet een goed leven zo moeilijk bevochten zijn?Should a good life be so hard won?
Is dat wat onze dromen zijn geworden?Is that what our dreams have become?
Is dat wat onze dromen zijn geworden?Is that what our dreams have become?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Soundgarden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: