Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hibi No Neiro
Sour
Hibi No Neiro
そっとみずたまりかがみにSotto mizutamari kagami ni
うつるこころはUtsuru kokoro wa
ひびのめいろぬけたHibi no meiro nuketa
きみのねいろKimi no neiro
はるのあしおとにわかHaru no ashioto ni waka
いろづくまちなしIrozuku machinami
ながれる「れ る ら り」めろでぃNagareru "re ru ra ri" merodii
いろめがねごしIromegane goshi
レゲエ ダブ ヒップホップ テクノ ラテンReggae Dub Hip-hop Techno Latin
はんらんするかちのなみまにHanran suru kachi no namima ni
ジャズ ロック ポップ カテゴリーのmoreJazz Rock Pop Category no more
たいせつなものはなにTaisetsu na mono wa nani?
まわりまわるこうかおいこしたきせつにMawari mawaru kouka oikoshita kisetsu ni
あれやこれなにろのめろでぃAre ya kore naniro no merodii?
とまどうときもTomadou toki mo
レゲエ ダブ ヒップホップ テクノ ラテンReggae Dub Hip-hop Techno Latin
はんらんするかちのなみまにHanran suru kachi no namima ni
ジャズ ロック ポップ カテゴリーのmoreJazz Rock Pop Category no more
いまなにをおもうのIma nani wo omou no?
すべてのちがいをSubete no chigai wo
うけいれたらUkeiretara
にじいろにかがやくNijiiro ni kagayaku
そらをさすSora wo sasu
みずたまりかがみにMizutamari kagami ni
うつるこころはUtsuru kokoro wa
ひびのめいろぬけたHibi no meiro nuketa
きみのねいろKimi no neiro
なにろにもみえるのはNaniro ni mo mieru no wa
すんだきもちのせいだSunda kimochi no sei da
きにすることなんかないよKi ni suru koto nanka nai yo
このままゆこうKono mama yukou
すべてのちがいをSubete no chigai wo
うけいれたらUkeiretara
にじいろにかがやくNijiiro ni kagayaku
あめあがりのそらAme agari no sora
きっとみずたまりかがみにKitto mizutamari kagami ni
うつるこころはUtsuru kokoro wa
ひびのめいろぬけたHibi no meiro nuketa
きみのねいろKimi no neiro
なにろにもみえるのはNaniro ni mo mieru no wa
すんだきもちのせいだSunda kimochi no sei da
にじいろにかがやいてNijiiro ni kagayaite
きみのねいろKimi no neiro
ひびのめいろぬけてHibi no meiro nukete
(ひびのめいろぬけて)(Hibi no meiro nukete)
かなでるきみのねいろKanaderu kimi no neiro
Melodía de los Días
Bajo el reflejo del corazón
en un charco de agua
escapé del laberinto de los días
tu melodía
Los sonidos de primavera
colorean las calles
fluye la melodía 're ru ra ri'
a través de lentes de colores
Reggae Dub Hip-hop Techno Latin
en la corriente de la rebelión
Jazz Rock Pop Categoría ya no más
¿Qué es lo importante?
En la temporada que supera
el ciclo giratorio
¿Qué color es esta melodía?
incluso en momentos de confusión
Reggae Dub Hip-hop Techno Latin
en la corriente de la rebelión
Jazz Rock Pop Categoría ya no más
¿Qué estás pensando ahora?
Si aceptas
todas las diferencias
iluminarás el cielo
con colores del arcoíris
Bajo el reflejo del corazón
en un charco de agua
escapé del laberinto de los días
tu melodía
Lo que se ve en colores
es por los sentimientos claros
No hay nada de qué preocuparse
Sigamos así
Si aceptas
todas las diferencias
iluminarás el cielo
después de la lluvia
Seguramente bajo el reflejo del corazón
en un charco de agua
escapé del laberinto de los días
tu melodía
Lo que se ve en colores
es por los sentimientos claros
Brillando en colores del arcoíris
tu melodía
Escapando del laberinto de los días
(Escapando del laberinto de los días)
tu melodía que resuena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: