Traducción generada automáticamente

No voy a volver
Sous Sol
Je ne vais pas revenir
No voy a volver
On dit que tout va bienDicen que todo esta bien
Qu'ils veulent me voirQue me quieren ver
Et que je ne parte pasY que no me vaya
Mais pourquoi je ne peux pas le voirPor que no lo puedo ver
Que ça ne peut pas êtreQue no puede ser
Je ne vois que des défautsSolo veo fallas
Mais je dis nonPero digo no
Je leur dis nonYo les digo no
Je leur dis non...Yo les digo no...
On dit que ça ne peut pas êtreDicen que no puede ser
Que je ne sais pas quoi faireQue no se que hacer
Que je ne vois pas la tailleQue no veo la talla
Je crois que j'ai vécu trop pour comprendreCreo que he vívido mucho entender
Qu'aucun champion ne naît avec une médailleQue ningún campeón nace con medalla
Mais je dis nonPero digo no
Je leur dis nonYo les digo no
Je leur dis non...Yo les digo no...
Dis à tes copines que tu ne reviendras pasDiles a tus amigas que no vas a volver
Et à ta famille que sans toi ça ira bienY a tu familia que sin ti van estar bien
Et à tes profs que tu ne seras plus làY a tus maestros que ya no te van a ver
Parce que demain je jure que je ne vais pas revenirPor que mañana juro que no voy ha volver
Je me réveille et je ne veux pas sourireDespierto y no quiero sonreír
Je veux voir mon destinQuiero ver mi destino
Je veux poursuivre mon rêveMi sueño quiero perseguir
Construire mon cheminConstruir mi camino
Je ne trouve rien qui ici m'attacheNo encuentro nada que aquí ya me até
Je couperai les cordes de cette succionCortare las cuerdas desde succión
Même si le chemin est long, il se raccourcit un peu avec chaque chansonAunque sea el largo el camino que pase se acorta un poquito con cada canción
On m'a traité de fou, presque perdu, et c'est que la folie est ma guérisonMe han llamado loco por poco perdido y es que la locura esta en mi curación
Au final, je n'ai jamais fuiAl final de cuentas nunca he huido
Parce qu'enfin j'ai trouvé ma vocationPor que al fin encontré mi vocación
Et mes amis n'ont pas mes rêves du toutY mis amigos no tienen mis sueños para nada
Ils aiment juste le danbaw et ce qui fait tourner la têteSolo les gusta el danbaw y lo que emborracha
Et ma famille dit qu'ils regretteront plus tardY mi familia dice que lamentaría ya después
Ce que le maître n'a pas voulu, n'a pas pu avoirLo que el maestro no quiso no pudo tener
Dis à ton salaire que tu veux déjà mangerDile ya a tu salario que quieres ya comer
Et à ta bande que tu n'obéiras pas aujourd'huiY a tu gente que hoy no vas ha obedecer
Dis à tes amis qu'ils ne te verront pasDiles a tus amigos que no te van a ver
Parce que demain je jure quePor que mañana juro que
JE NE VAIS PAS REVENIRNO VOY A VOLVER
Et dis à tes copines que tu ne reviendras pasY dile a tu amigas que no vas ha volver
Et à ta famille que sans toi ça ira bienY a tu familia que sin ti van estar bien
Et à tes profs que tu ne seras plus làY a tus maestros que ya no te van a ver
Parce que demain je jure que je ne vais pas revenirPor que mañana juro que no voy a volver
Je ne vais pas revenirNo voy a volver
Je ne vais pas revenirNo voy a volver
Je ne vais pas revenir...No voy a volver...
Je ne vais pas revenirNo voy a volver
Je ne vais pas revenirNo voy a volver
Tout ira bien...Todo va estar bien...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sous Sol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: