Traducción generada automáticamente

Say Goodbye To The Badd Guyz
South Central Cartel
Di Adiós A Los Chicos Malos
Say Goodbye To The Badd Guyz
Frío en la ciudad, camino como un maldito tontoCold in the city, I stroll like a damn fool
Fumando tu trasero en la calle, no eres coolSmokin your ass on the strip, you're not cool
Golpeaste a mi amigo pero no lo mataste, ojalá lo hubieras hechoYou beat up my homie but didn't kill him, you wish you did
Porque este rap de asesinato te dejará muerto y libreCause this murder rap will leave you dead and rid
De la indecisión, tengo un Uzi para descargarlo de un relojeroOf indecision, I got to Uzi to buck it off of a clocker
Llamé a Havoc, él dijo, 'Vamos por ese maldito'Called up Havoc, he said, "Let's roll on the muthafucka"
Puse el cuatro, cuatro tipos con cabezas calientesPut up the four, four niggas with hot heads
Gee agarró el AK y cargó la mierda muertaGee got the AK and loaded the shit dead
Está jodido para el tipo pero no lo sabíaIt's fucked for the nigga but he didn't know
Oye, el Portavoz se levantó y apuntó y él se agachóYo, the Mouthpiece got up and aimed and he ducked low
¡Tonto, quieres bailar con el diablo?Fool, you wanna dance with the devil?
Así que te estoy enviando a casa, más te vale conseguir una palaSo I'm sendin you home, you better get you a shovel
Havikk dobló la esquina, Luva Gee agarró el AKHavikk hit the corner, Luva Gee got the AK
Avistamos a la pandilla y luego empezamos a dispararWe spotted the gang and then we started to spray
Un tipo vio el movimiento y dijo, '¡Agáchate!'A nigga spotted the move and said, "Duck!"
El idiota está muertoThe dumb fuck is dead
Le disparé en su maldita cabezaI shot him in his goddamn head
[ESTRIBILLO][CHORUS]
(Abrir fuego como un lunático de Vietnam)(Open fire like a lunatic from Vietnam)
[Scarface] (Al diablo, di adiós al chico malo)[Scarface] (Fuck that, say goodbye to the bad guy)
[Ice Cube] (Otro negro muerto)[Ice Cube] (Another nigga dead)
[VERSÍCULO 2: Havikk][VERSE 2: Havikk]
12 en punto, doblé una esquina con una pose tensa12 on the nose, I hit a corner with a tense pose
Disparando a negros, manchando mi maldita ropa de sangreShootin niggas, gettin blood on my damn clothes
Un negro resbalando en las calles oscurasA nigga slippin on the dark streets
Los pongo a dormir y dejo su sangre en el concretoI put they ass to sleep and leave they blood on the concrete
Oye, soy del barrio disparando a idiotas desde el tejadoYo, I'm from the hood shootin punks from the rooftop
Snipeando tu trasero, no me importa un maldito policíaSnipin your ass, I'm givin a fuck about a damn cop
Dejando notas en tu ventanaLeavin notes on your window pane
Cuando sales de tu puerta, te vuelo el cerebroAs you step out your door I'm blowin out your brain
Tonto, mi alias Havikk, un maldito gee del lado oscuroFool, my alias Havikk, a damn gee from the dark side
Un psicópata lírico que se ríe en homicidioA lyrical psycho who laughs in homicide
Porque durante la noche me arrastro, enjambre y aterrorizoCause through the night I creep, swarm and terrorize
Llamo a tu puerta y pongo una bala entre tus ojosKnock on your door and put a bullet between your eyes
Arrastro tu cuerpo a un callejónDrag your body in a alley
Mientras tu cadáver se deteriora como un maldito huecoAs your corpse deteriorates like a damn cavity
Mi pieza rueda para descargar el reinado del terrorMy piece rolls to unload the reign of terror
Muerto como mierda, duro como el infierno, luego tu cerebro fallaDead as fuck, hard as hell, then your brain fails
[ESTRIBILLO][CHORUS]
[Havoc][Havoc]
Oye, este es Havoc The Mouthpiece de la S.C.C.Yo, this Havoc The Mouthpiece from the S.C.C.
Eso fue solo la fase dos de una maldita masacreThat was only phase two of a muthafuckin massacre
Así que siéntate porque la fase tres es una malditaSo sit the fuck down because phase three is a muthafucka
[VERSÍCULO 3: Prodeje][VERSE 3: Prodeje]
Era como el salvaje oeste en South CentralIt was like the wild west in South Central
Salté del auto y disparé a un tonto en la ventanaI jumped out the car and shot a fool in the window
El enemigo destroza esto en las instalacionesThe nemesis wrecks this in the premises
Voy en serio y tú podrías ser el maldito testigoI mean business and you could be the goddamn witness
Un negro morirá duro y matará a unos cuantos idiotasA nigga will die hard and kill up a few punks
Los cobardes se dispersarán y pisé a un cadáverThe busters will scatter and I stepped on a dead hunk
De carne, abro fuego en una maldita casaOf flesh, open fire on a goddamn house
Y tres putas desnudas intentan escapar hacia el surAnd three hoes butt-naked try to break out south
Le disparé a una perra en el trasero, Rhimeson agarró su cuelloI shot a bitch in her ass, Rhimeson got her neck
Havoc la agarró en la cabeza, ahora está temblando por un segundoHavoc got her in the head, now she shook for a sec
Porque ellos [?] y empezaron a provocarCause they [?] and started to set-trip
Prodeje se rió, dije, 'Dame un cargador nuevo'Prodeje laughed, I said, "Give me a fresh clip"
Les digo a ustedes a quién joderI tell you muthafuckas who to fuck with
Los negros soltaron un pitbull, tuve que volarlo a la mierdaNiggas let out a pit, I had to blow him to shit
Fue una misión, una visión de paralelismo, los hicimosIt was a mission, a vision of parallelism, we did em
Y nos esfumamos, pero hey, ¿quién sigue para jugar cerca?And got ghost, but yo, who's next to play close?
[ESTRIBILLO][CHORUS]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de South Central Cartel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: