Traducción generada automáticamente

Kyle's Mom's Big Fat Bitch
South Park
La gran perra gorda de la mamá de Kyle
Kyle's Mom's Big Fat Bitch
Déjame contarte sobre la mamá de KyleLemme tell ya 'bout Kyle's momma
Directamente de Tailor, Joe C.Straight out of tailor, Joe C.
La mamá de Kyle es una gran perra gorda, es la perra más grande que conozcoKyle's momma's a big fat bitch, she's the biggist bitch I know
¡Y apesta a mierda!and she stinks like shit!
Recuerda cuando, el día en que era delgada,Remember back when, the day when she was skinny,
Ahora está jodida, la gente aún piensa que es bonitaNow she's fucked, people still thinks she's pretty
Solo me río y paso diciendo:I Just laugh, and walk on past saying:
'¡Mierda, maldita sea, ese es un gran culo gordo!'"Shit, god damn thats a big fat ass!"
Debería joder a esa zorra, es un gran viaje gordo,Should fuck that slut, she's a big fat trip,
Pero aún la dejo chupar esta polla de diez pies!But I still let her suck this ten foot dick!
Joe C., soy un campesino loco, con Kid Rock y el South Park CliqJoe C., I'm a crazy hick, down with Kid Rock, and the South Park Cliq
No sé mucho, pero sé esta mierda:I don't know much, But I know this shit:
¡La mamá de Kyle es una gran perra gorda!Kyle's Momma's a Big Fat Bitch!
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
¡Es una perra de tres dedos, con un culo apestoso y bizco!She's a three toed stank ass cross-eyed bitch!
Kid Rock... escucha, un sí, un sí...Kid Rock... check it, un hu, un hu...
Mi amigo llamado Kyle vive en la cuadra,My homme named Kyle lives up the block,
¡Tiene una mamá gorda que me chupa la polla!He's Got a big fat mom that sucks my cock!
Sin parar, es un espectáculo verla,Non stop, she's a sight to see,
Una verdadera zorra descuidada que hace lo correcto conmigo.A real sloppy bitch that does right by me.
Puede ser la mejor chupada en las montañas,She might be the best suck in the Mountians,
Diez veces a la semana, pero mierda, ¿quién está contando?Ten times a week, but shit, who's counting?
Estoy asombrado por las cosas que hace,I'm astounded by the things she does,
¡Es la más chupadora, más jodida freak que haya existido!She's the suckinist, fuckinist freak there ever was!
No es una zorra, es una groupie super,She aint a slut she's a supper groupie,
¡Y paso esa zorra alrededor como un porro!and I Pass that bitch around like a dubbie!
No sé mucho, pero sé esto:I don't Know much, but I know this:
¡La mamá de Kyle es una gran perra gorda!Kyle's Mom Is a Big Fat Bitch!
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
¡Es una perra de tres dedos, con un culo apestoso y bizco!She's a three toed stank ass cross-eyed bitch!
Oh, mierda...Oh, shit....
Diles JoeTell 'em Joe
Soy Joe C., la 'C' significa cool,Im Joe C., the "C" stands for cool,
Puedo ser un jodido, ¡pero no soy un tonto!I might be a fuck, but I ain't no fool!
Acabo de llegar de South Park a Boulder,I Just rolled from South Park to Boulder,
Porque la mamá de Kyle está 'viajando' con 'EX' así que la compré,Cause Kyles mom trippin' on 'EX' so I bought her,
Luego la vendí, porque soy ese pequeño proxeneta freak,Then I sold her, cause I'm like that little freak ass pimp,
Pero sabes eso, solo empaco todas las pistas como un puffy,But You Know that, I just pack all tracks like a puffy,
Las zorras de Colorado no son nada más que yuppies.Colorodo Bitches aint shit but yuppies.
¿Qué pasa, soy el J-O-E al Maldito CWut up, I'm the J-O-E to the Mother Fucking C
En el lugar para estar,In the place to be,
No sé mucho, pero sé esto,I don't Know much but I know this,
¡La mamá de Kyle es una gran perra gorda!Kyle's Mom Is a Big Fat Bi-atch!
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
La mamá de Kyle es una gran perra gordaKyle's momma's a big fat bitch
¡Es una perra de tres dedos, con un culo apestoso y bizco!She's a three toed stank ass cross-eyed bitch!
Sí, eso es correcto, Joe C., Kid Rock,You, that's right, Joe C., Kid Rock,
El Twisted Brown Maldito Trucker,The Twisted Brown Mother Fucking Trucker,
Esto va para todas las perras gordas...This Goes out to all the Fat Bitches...
Ey, ey, es hora de hacer un poco de vinoYo, Yo, time to make some wine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de South Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: