Traducción generada automáticamente

Wizard Of Oz
South Park
Mago de Oz
Wizard Of Oz
[Estribillo 2 veces][Chorus 2X's]
Ahora ven síguemeNow come follow me
Por el camino de ladrillos amarillosDown yellow brick road
Para ver más fácilmenteTo easier to see
Hillwood HustlaHillwood Hustla
Tengo lo que necesitasGot what you need
[Verso 1][Verse 1]
Era evidente verIt were plain to see
Desde los tres añosSince the age of three
Que un día los adictos estarían buscándomeOne day dope fiends'll be pagin me
Me puse agresivo en el juego, los tipos conocían mi nombreI got crunk in the game niggas knew my name
Hillwood, el lugar donde obtuve mi famaHillwood the place I gain my fame
16 en un Seville del 7716 in a 7-7 Seville
Humo gris, borde dorado, parrilla de gran tamañoSmoke grey gold trim big daddy grill
En el '86 estaba cortando ladrillosBack in '86 I was choppin bricks
Pensar que un maldito papel me hizo ricoTo think a damn paper made ?? rich
Tengo amor por los hustlas en cada barrioI got love for the hustlas in every hood
Pero si hay odio en tu corazón, nunca será buenoBut hate in your heart it'll never be good
Me siento bendecido pero confiesoI feel blessed but confess
Fumo para mi estrésI blow sess for my stress
Soy ese Mex con una S en mi pechoIts that Mex with a S on my chest
Aun así, fui real con los compasNone the less I was real with the homies
Con los O-Z's huyendo de la policíaWith the O-Z's running from the police
Sin paz, fumo dulces en las frías callesNo peace blow sweets on cold streets
Los adictos traerán más dinero [eco]Dope fiends gon bring a nigga more green [echoes]
[Estribillo 2 veces][Chorus 2X's]
[Verso 2][Verse 2]
Mi dinero se triplica, viviendo sencilloMy money triple sippin ripple living simple
Enrollando cuadrados de papel de un gordo níquelRolling paper squares out a fat ass nickle
Engañando a mi pene por los ladrillos que cortoTrick on my dick for the bricks I chop
Cerdos en mi mezcla cuando llegan a mi cuadraPigs in my mix when they hit my block
Solía tener redadas cada seis mesesUsed to catch a raid bout every six months
Solo para ver si me equivocaba una vezJust a check up to see if id slip once
Llámenlo una vez, algunos riman sobre esta mierdaCall it one time some rhyme bout this shit
Puedo deslizarme en mis sandalias pero nunca me caeréI can slide in my sandals but never will I slip
Encubiertos llegan al lugar, ustedes son graciososUndercovers hit the set man yall funny
Tomando migajas y dando dinero marcadoTaking them crumbs and giving marked money
Intentando condenarlos, no caeré víctimaTrying to convict em I aint fallin victim
Tonto, conozco tu cara y a mis chicos ya los alertéFool I know your face and my boys I done hipped em
Me quieren mal, tan enojados que se quemanThey want me bad so mad as they burn off
Jodiendo con esas putas, ahora mi porro se apagóFucking with them hoes now my blunt done turned off
No hay otra forma, solo otro día en el lugarNo other way just another day on the spot
Si juegas, pagas, nunca se detiene [eco]If you play then you pay it dont never stop [echoes]
[Estribillo 2 veces][Chorus 2X's]
[Verso 3][Verse 3]
Escribí este libro sobre un ladrón desesperadoI wrote this book bout a hopeless crook
Viviendo en la tierra donde se cocina la cocaínaLiving in the land where the coke is cooked
Donde las putas son tomadas y la marihuana es buenaWhere hoes get took and the choke is good
Donde los adictos están enganchados y el barrio es rudoWhere smokers hooked and the soldiers hood
Ese Wood solitario donde sus compas estabanThat lonely Wood where his homies stood
Tratando de cambiarme si tan solo pudieraTrying to change myself if I only could
Soy solo tu Hillwood Hustla, rufián de rimas callejerasIm just your Hillwood Hustla street rhyme rustler
Soltando más humo que un silenciador descompuestoBlowing more smoke than a broke down muffler
Pero estoy teniendo pérdidasBut I'm taking losses
No es fácil trabajar sin jefes malditosIt aint easy working jobs with no fucking bosses
Vender droga es lo más difícil que un hombre puede hacerSelling dope is the hardest thing a man can do
Arriesgando la vida y la libertad por unos cuantos dólaresRisking life and your freedom for a buck or two
Aun así, siento que si pierdes el control, compa, eres un idiotaStill I feel if you loose control homie youse a ho
Los verdaderos g's mantienen su vida bajo controlReal g's keep they life on cruise control
Cuando la policía irrumpe y allana mi casaWhen the police kick door and raid my crib
Les digo a los cerdos que las zapatillas no son lo que hiceI tell em pigs of the slippers thats not what I did
[eco][echoes]
[Estribillo 2 veces][Chorus 2X's]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de South Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: