Traducción generada automáticamente
Friendly Fire
Southcott
Fuego amistoso
Friendly Fire
ANÓNIMO esto lo prometo y me encantaría mantener cosas como esta
ANONYMOUS this i promise and i'd love to keep things like this
Preferirías mirarnos desde la distancia
You'd Rather watch US from a distance
que fingir esto???
than fake this ???
Preferirías no estarlo
you'd rather not be. . .
el segundo error más grande que jamás cometiste
the second greatest mistake you ever made
¿Va a ser tu último
will it be your last
No necesito un diccionario para los nombres que me llamas
i dont need a dictionary for the names you call me
no eres tan inteligente como crees que eres
you're not as clever as you think you are
es este el caso
is this the case
¿ESTOY A CARGO DEL MOLINO?
I'M RUN OF THE MILL?
tu peor error??
...your worst mistake??
Me pararé sobre este pelotón de fusilamiento
i'll stand upon this firing squad
hasta que mis tripas llenas de balas
till my guts full of bullets
fotografiado por los niños del barrio
shot by neighborhood kids
el segundo error más grande que jamás cometiste
the second greatest mistake you ever made
¿Va a ser tu último
will it be your last
No necesito un diccionario para los nombres que me llamas
i dont need a dictionary for the names you call me
no eres tan inteligente como crees que eres
you're not as clever as you think you are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southcott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: