Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsu wo Akiramete
Southern All Stars
Giving Up on Summer
Natsu wo Akiramete
When the sound of the waves echoes, rain clouds draw near
なみおとがひびけばあまぐもがちかづく
Namioto ga hibikeba amagumo ga chikadzuku
We should be playing together, on the beach
ふたりでおもいきりあそぶはずの On the beach
Futari de omoikiri asobu hazu no On the beach
Surely someone will interrupt our love
きっとだれかがこいにやぶれ
Kitto dare ka ga koi ni yabure
Interfering with the seeds of rumors
うわさのたねにじゃまする
Uwasa no tane ni jama suru
Your body still wet
きみのからだもぬれたまま
Kimi no karada mo nureta mama
Not even starting to dry
かわくまもなくて
Kawaku ma mo nakute
If my chest trembles, droplets dance on the sand
むなもとがゆれたらしずくがすなにまい
Munamoto ga yuretara shizuku ga suna ni mai
A summer of resignation with no words
ことばもないままにあきらめのなつ
Kotoba mo nai mama ni akirame no natsu
Darlin' can't you see?
Darlin' can't you see?
Darlin' can't you see?
I'll try to make it shine
I'll try to make it shine
I'll try to make it shine
Darlin' be with me!
Darlin' be with me!
Darlin' be with me!
Let's get to be so fine
Let's get to be so fine
Let's get to be so fine
When the sea breeze gets rough, it's a sign of rain to come
しおかぜがさわげばやがてあめのあいず
Shiokaze ga sawageba yagate ame no aizu
Chasing after that frustrating girl, Pacific hotel
くやしげなかのじょとかけこむ Pacific hotel
Kuyashige na kanojo to kakekomu Pacific hotel
Peeking through the glass with envy
うらめしげにぐらすごしに
Urameshige ni gurasu goshi ni
Watching the shore from behind
せなかでみてるなぎさよ
Senaka de miteru nagisa yo
Cutting off just before the hips
こしのあたりまできれこむ
Koshi no atari made kirekomu
Can't even see the swimsuit
みずぎもみれない
Mizugi mo mirenai
Drinking the gathered tea, in a meaningless shower
あつめのおちゃをのみいみしんなしゃわあで
Atsume no ocha wo nomi imi shin na shawaa de
Even lovers are crying in this summer of resignation
こいびともないてるあきらめのなつ
Koibito mo naiteru akirame no natsu
Darlin' can't you see?
Darlin' can't you see?
Darlin' can't you see?
I'll try to make it shine
I'll try to make it shine
I'll try to make it shine
Darlin' be with me!
Darlin' be with me!
Darlin' be with me!
Let's get to be so fine
Let's get to be so fine
Let's get to be so fine
If you see an illusion in the rock shadows, bugs come out
いわかげにまぼろしがみえりゃむしがでる
Iwa kage ni maboroshi ga mierya mushi ga deru
Enoshima sleeping lazily in the distance
えのしまがとおくにぼんやりねてる
Enoshima ga tooku ni bon'yari neteru
Just like this, spending the summer of resignation with you
このままきみとあきらめのなつ
Kono mama kimi to akirame no natsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Southern All Stars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: