Traducción generada automáticamente
Carolyn's Hook
Southpark Mexican
El Enganche de Carolyn
Carolyn's Hook
En el rancho todos conocen a CarlosIn the rancho everybody knows Carlos
aún montando y aún fumando audiblesstill riding y still fumando audibles
Estoy encerrado con mi gente, no hay salidaI'm locked with my gente, no ay salida
tratando de terminar esto sobre mi vidatrying to finish this up this about my vida
En apelación y va a llevar un año completo,On appeal and it's going to take a full year,
me preguntan si quiero ir a la escuela aquíthey asking me if I wanna go to school here
En un momento en que una persona realmente necesita un amigo,At a time when a person really needs a friend,
estoy pensando en volver a esas calles otra vez,I'm thinking about getting back on them streets again,
Le di el Benz a Happ y el vet a BeeshI gave the Benz to happ and the vet to Beesh
Espero que los usen para vengarse de mis enemigos,I hope they use them to ride on my enemies,
Me quedan dos, ¿qué pasa joven Q Hueff?I got two left whats up young Q Hueff
Escuché que mi hermano acaba de inscribirse como nuevo chef,I heard my brother just singed up a new cheff,
Lucky Lu, el Freestyler de ScrewstonLucky Lu the Screwston Freestyler
todos ustedes deseando que la Dope House muera ¿verdad?you all just wishing that the Dope House would die huh!
Escuché que ustedes hablan mal, chismorreandoI heard you boys talking down bumpin lips
pero las bocas grandes solo sirven para chupar penes,but big mouths is only good for sucking dicks,
cuando estaba libre ninguno de ustedes se me acercó,when I was free non of you all stepped to me,
ahora que estoy encerrado, ustedes putas me faltan el respetonow that I'm locked you hoes disrespecting me
Estaré afuera antes de que ustedes, malditos negros, puedan contar hasta diezI'll be out before you bitch niggas can count to ten
pero puedo tocarlos mucho antes de salir de la cárcel,but I can touch you way before I'm out the pen,
sin nombres, no juego ese juego tontono names I don't play that silly game
fumas demasiada marihuana, no eres ningún asesino, man,you smoking to much weed you ain't no killer mayne,
Traigo venganza, no puedo ponerlo todo en una oraciónI bring vengeance I can't put it all in one sentence
pero si hay un infierno, puedo mostrarte la entradabut if there is a hell I can show you to the entrance
El día de todos llega, malditos comí migajasEverybody's day comes, I fucking ate crumbs
No soy una estrella, pero ahora salgo con algunasI'm not a star but now I date some
Aquellos que me conocieron de niño creciendoThose who knew me as child growing up
vieron mi Benz darse vuelta y empezar a vomitar,seen my Benz turned around and starting throwing up,
¿qué piensan que estoy feliz por un auto nuevo?what you all think that I'm happy cause a new car?
Vienen a mí diciendo que no me importa quién eres,They come to me saying I don't care who you are,
Te conocí cuando no eras nada y aún no lo eresI knew you when you wasn't nothing and still ain't
tú solo eres Carlos Coy pero en una pequeña cinta,you just Carlos Coy but on a little tape,
¿crees que eres malo con tu gran casa y auto lujoso?you think you bad with your big house and fancy ride?
pero un hombre solo es bueno por lo que tiene adentrobut a man is only good for what he has inside
así que digo ¿por qué estás tan enojado?so I say that why are you so mad?
¿Alguna vez me has oído presumir?Have you ever heard of me to go brag?
en esta tierra no soy mejor que nadieOn this earth I'm no better than anybody
era más feliz sin dinero alguno.I was more happier without any money.
No he cambiado ni un poquitoI haven't changed not one little bity-bit
para ser honesto, ustedes son los que realmente lo hicieron.to be honest you all the ones who really did.
Me odian porque viven en la miseriaHating me cause you live in misery
pero hay otras formas de llevar a tus hijos a Disneybut there is other ways to take your kids to Disney
Sin venganza, solo quiero a mi familia y amigosNo revenge I just want my family and friends
al diablo con el Benz y puedes quedarte con los millonesfuck the Benz and you can have the millions
Todo lo que quiero es un gusano y una caña de pescarAll I want is a worm and a fishing pole
tras las rejas, son las pequeñas cosas las que más extrañasbehind bars it' the little things you miss the most
Todas las fiestas, los clubes, no significan nadaAll the parties the clubs they don't mean nothing
extraño decirles a los niños que pueden ser algo,I miss telling little kids they can be something,
darles esperanza porque sé que están contra las cuerdasgive them hope cause I know they up against the odds
diles que hagan lo mejor y dejen el resto a DIOS,tell them do they best leave the rest to GOD,
hombre, sé que te hacen sentir que no pertenecesman I know they make you feel like you don't belong
no puedes ver a tu propia gente en una canción de showbizcan't see your own kind on a showbiz song
pequeño amigo, eso es solo porque nos tienen miedolittle homey that's only cause they scared of us
no juegues conmigo porque dicen que soporto demasiado,don't play me cause they say I bear to much ,
No soy negativo, pero trato de ser pesimistaI' m not negative but trying to be a pessimist
pero tu miedo te hace odiar a los mexicanosbut your fear got you hating on the Mexicans



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Southpark Mexican y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: