Traducción generada automáticamente
Ain't That Peculiar
Southside Johnny
¿No es eso peculiar?
Ain't That Peculiar
Me haces mal y aún así estoy loco por tiYou do me wrong and still I'm crazy about you
Te alejas por mucho tiempo y no puedo estar sin tiYou stay away too long and I can't do without you
Cada vez que tienes la oportunidad pareces lastimarme más y másEvery chance you get you seem to hurt me more and more
Pero cada herida solo hace que mi amor sea más fuerte que antesBut each hurt just makes my love stronger than before
Sé que las flores crecen con la lluviaI know that flowers grow from rain
Pero ¿cómo puede crecer el amor con el dolor?But how can love grow from pain?
¿No es eso peculiar?Ain't it peculiar?
Peculiar como puede serPeculiar as can be
¿No es eso peculiar?Ain't that peculiar?
PeculiaridadPeculiarity
Bueno, me dices mentiras que deberían ser obvias para míWell, you tell me lies that should be obvious to me
Pero estoy tan enamorado de ti, nena, que no quiero verBut I'm so much in love with you, baby, that I don't want to see
Que las cosas que haces y dices están diseñadas para entristecermeThat the things you do and say are designed to make me blue
Es una verdadera lástima que mi amor por ti haga que todas esas mentiras parezcan verdaderasIt's a doggone shame my love for you makes all those lies seem true
Si la verdad hace que el amor dure másWell if the truth makes love last longer
¿Por qué las mentiras hacen que mi amor sea más fuerte?Why do lies make my love stronger?
¿No es eso peculiar?Aint it peculiar?
Peculiar como puede serPeculiar as can be
Nena, ¿no es eso peculiar?Baby, ain't that peculiar?
PeculiaridadPeculiarity
Lloro tanto como un niño que perdió su jugueteI cry so much just like a child that lost his toy
Tal vez, nena, para ti estas lágrimas que lloro son lágrimas de alegríaMaybe, baby, to you these tears I cry are tears of joy
Un niño puede llorar tanto hasta que hagas todo lo que diceWell a child can cry so much until you do everything he says
A diferencia de un niño, mis lágrimas no me ayudan a salirme con la míaUnlike a child my tears don't help me to get my way
Sé que el amor puede durar añosI know love can last for years
Pero ¿cómo puede el amor durar a través de las lágrimas?But how can love last through tears?
¿No es eso peculiar?Ain't it peculiar?
PeculiaridadPeculiarity
¿No es eso peculiar?Aint that peculiar?
Peculiar como puede serPeculiar as can be
Bueno, no lo entiendo, nenaWell, I don't understand it, baby
Es tan extrañoIt's so strange
Pero, no lo entiendo, nenaBut, I don't understand it, baby
Es tan extrañoIt's so strange
¿No es eso peculiar?Ain't it peculiar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Southside Johnny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: