Traducción generada automáticamente
I Talk To The Night
Southside Johnny
Hablo con la noche
I Talk To The Night
La acera suspira aliviadaThe sidewalk heaves a sigh of relief
Mientras el calor del día finalmente se desvaneceAs the heat of the day finally fades
El asfalto agrietado sangra cuentas de arcoírisThe cracked asphalt bleeds rainbow beads
Que bailan en la bruma de la tarde nocheThat dance in the late evening haze
Y me alejo de mi whisky y miro por la puertaAnd I turn from my whiskey and I peer out the door
Aquí viene un chico que he estado esperandoHere comes a boy that I've been waiting for
Profundo, oscuro y silencioso, el que adoroDeep, dark and silent, the one I adore
Hablo con la nocheI talk to the night
Hablo con la nocheI talk to the night
Diablos, tal vez estoy loco, o tal vez solo estoy tensoHell, maybe I'm crazy, or maybe I'm just tight
Whoa, sí, hablo con la nocheWhoa, yea, I talk to the night
Me paro estirando mirando en la penumbra del mar profundoStand stretchin' stare in the deep sea gloom
Mientras los bordes afilados se desvanecenAs the sharp edges melt away
Un gran mundo, una pequeña lunaOne big world, one little moon
Y las cortinas se sacuden y ondeanAnd the curtains shimmy and sway
Alcanzo mi vaso y escucho crujir los tablones del sueloI reach for my glass and I hear the floor boards squeak
Me arrastro a mi cama y escucho crujir mis viejos huesosI crawl into my bed and I hear my old bones creak
Entonces en silencio espero a que la oscuridad hableThen in silence I wait for the darkness to speak
Y hablo con la nocheAnd I talk to the night
Oh, hablo con la noche, sí lo hagoOh, I talk to the night, yes I do
Ella nunca discute, no peleamosShe never argues, no we never fight
Hablo con la nocheI talk to the night
Oh, hablo con la nocheOh, I talk to the night
Háblame, cariñoSpeak to me darlin'
En mi cabeza, las palabras afiladas que dijisteInto my head, the sharp words you said
Apuñalan como el llanto de un niño perdidoStab like a lost child's cry
Soy un perdedor en el mejor de los casos, sí, y todo lo demásI'm a loser at best, yea, and all the rest
A lo que, por supuesto, no hay respuestaTo which, of course, there is no reply
Sin respuestaNo reply
Bajé la persiana y apagué la luzI pulled down the shade and I turned off the light
Oscuridad para mí, pero no me asustaBlackness for me, but it holds no fright
Bailo con la oscuridad y mis demonios se van volandoI dance with the darkness and my demons take flight
Y hablo con la nocheAnd I talk to the night
Oh, hablo con la nocheOh, I talk to the night
Sabes, mi lengua se enreda en plena luz del díaYou know, my tongue gets tied in that bright daylight
Hablo con la nocheI talk to the night
Hablo con la oscuridadI speak with the darkness
Y hablo con la nocheAnd I talk to the night
Hablo con la oscuridadI speak with the darkness
Y hablo con la nocheAnd I talk to the night
Hablo con la oscuridadI speak with the darkness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Southside Johnny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: