Transliteración y traducción generadas automáticamente

Better Days
Sowelu
Días Mejores
Better Days
Sólo la música que amo
好きなだけmusic-holic
Suki na dake music-holic
En un instante groovy
瞬間にgroovy
Shunkan ni groovy
El sonido resonante enloquece a todos los soñadores
鳴り響く音にeverybody's crazy dreamer
Nari hibiku oto ni everybody's crazy dreamer
La imagen es más profunda y profunda
イメージはdeeper & deeper
IMEEJI wa deeper & deeper
Quiero cantar mis canciones para siempre
wanna sing my songs forever
wanna sing my songs forever
No tengo interés en un futuro sin riesgos
リスクのない未来には興味がない
RISUKU no nai mirai ni wa kyoumi ga nai
Mi voz es solo para ser libre, de la fantasía a la realidad
声はit's just to be free幻想とreality
Koe wa it's just to be free gensou to reality
La vida deslumbrante es una historia
めくるめく人生はstory
Mekurumeku jinsei wa story
Si te diviertes, es tan agradable, con esta melodía hacia días mejores
楽しめばit's so niceこのメロディとbetter days!
Tanoshimeba it's so nice kono MERODII to better days!
¡Llegarán días mejores!
やってくるbetter days!
Yatte kuru better days!
La la la, cantando
RARARA歌いながら
RARARA utainagara
Tira lejos el orgullo molesto
邪魔なプライドはthrow away
Jama na PURAIDO wa throw away
Comencemos, solo levántate desde aquí
始めましょうjust standin' upここから
Hajimemashou just standin' up koko kara
No importa si no tienes prisa
焦らなくてもいい
Aseranakutemo ii
Antes de que termine el día, quiero encontrar algo día a día
今日が終わるその前に何か見つけたいday by day
Kyou ga owaru sono mae ni nanika mitsuketai day by day
Es un día más brillante
It's a brighter day
It's a brighter day
Mentiras dulces que desbordan en la ciudad
街にあふれるsweet lies
Machi ni afureru sweet lies
La señal no llega
電波届かない
Denpa todokanai
¿Hacia dónde vas en la multitud que fluye?
流される人混みwhere u're goin'?
Nagasareru hitogomi where u're goin'?
Sentimientos acelerados y 109
流行る気持ちと109
Hayaru kimochi to 109
No necesitas adornarte
飾らなくていいんじゃない
Kazaranakute iin ja nai
Tu forma natural es la mejor
ありのままの姿が一番いい
Arinomama no sugata ga ichiban ii
Siempre no pierdas tu tiempo, aprovecha al máximo tu tiempo
いつでもdon't waste your time精一杯はmake your time
Itsudemo don't waste your time seiippai wa make your time
¿Qué estás buscando, vacilando?
何を求め揺らいでる?
Nani wo motome yuraideru?
Lo triste está escondiendo tu estilo, si buscas autenticidad, ¡está bien!
悲しきはhiding your styleらしさ求めればalright!
Kanashiki wa hiding your style rashisa motomereba alright!
¡Llegaron días mejores!
やってきたbetter days!
Yatte kita better days!
La la la, cantando
RARARA歌いながら
RARARA utainagara
Acércate suavemente, son tus sueños perfectos
そっと近づいてit's your perfect dreams
Sotto chikazuite it's your perfect dreams
Rehacer las cosas seguramente es una buena vida
やり直しもきっといい人生
Yarinaoshi mo kitto ii jinsei
Acepta la debilidad, sigue la fuerza, vuela lejos
弱さを受け入れる強さ身についてfly away
Yowasa wo ukeireru tsuyosa mi ni tsuite fly away
Está bien arrepentirse día a día
後悔してもいいday by day
Koukai shitatte ii day by day
Empecemos de nuevo tus caminos
let's start again your ways
let's start again your ways
¡Llegaron días mejores!
やってきたbetter days!
Yatte kita better days!
Solo esperar
待っているだけじゃ
Matte iru dake ja
No conseguirás nada
何もつかみ取れない
Nani mo tsukami tore nai
Comencemos, solo levántate desde ahora
始めましょうjust standin' up今から
Hajimemashou just standin' up ima kara
No importa si no tienes prisa
焦らなくてもいい
Aserana kutemo ii
Antes de que termine el día, puedo sentir un poco de orgullo en mi sonrisa
今日が終わるその前に少し誇れるmy smile
Kyou ga owaru sono mae ni sukoshi hokoreru my smile
La la la, cantando
RARARA歌いながら
RARARA utainagara
Tira lejos el orgullo molesto
邪魔なプライドはthrow away
Jama na PURAIDO wa throw away
Comencemos, solo levántate desde aquí
始めましょうjust standin' upここから
Hajimemashou just standin' up koko kara
La la la, cantando
RARARA歌いながら
RARARA utai nagara
Tira lejos el orgullo molesto
邪魔なプライドはthrow away
Jama na PURAIDO wa throw away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sowelu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: