Traducción generada automáticamente

Quem É Você
Sp-soul
¿Quién Eres Tú?
Quem É Você
Nunca vi a nadie como tú, eres únicaEu nunca vi como você não tem igual
Una mezcla, un ángel en un cuerpo esculturalUma mistura,um anjo ,em um corpo escultural
Tu mirada me dice todo lo que quiero saberSeu olhar já me diz tudo o que eu quero saber
Por ti lo dejaría todo para poder vivir juntosPor você eu largo tudo para podermos viver
Nunca pensé sentirme así por nadie, pero contigoNunca pensei ficar assim por ninguém,mas você
Me siento bien, me completas, quiero que vengasMe passa o bem ,me completa eu quero vem
Chica, en mis sueños solo te veo a ti, quiero tenerteGarota nos meus sonhos eu só vejo você,eu quero ti ter,
Camino y respiro pensando solo en tiEu ando e respiro só pensando em você
El tiempo pasa rápidamente, un minuto una horaRapidamente o tempo passa ,um minuto uma hora
No sé tu nombre y ya te has idoNão sei seu nome,e você já foi embora,
Pero no importa quién seas para míMas não importa para mim quem você é,
Estoy aquí y por ti me mantengo de pieEstou aqui e para você fico de pé
Crucé un océano nadandoAtravessei um ocêano a nado,
Solo para estar a tu lado por un instanteSó por um instante ficar ao seu lado,
Estoy perdido y he caminado lo suficienteEu estou perdido e já andei o bastante,
Estoy aquí, ven y dame una oportunidadEstou aqui e vem me dar uma chance
Si es un sueño, no quiero despertarSe for um sonho eu não quero acordar, ref. bis 2x
Si es una ilusión, no me saques de ahíSe for miragem não me tire de la,
Quiero estar ahíEu quero estar la,
Despertar a tu ladoDo seu lado acordar,
Quiero estar bienEu quero estar bem,
A tu lado, mi amorDo seu lado meu bem
Sé que me gustasEu sei que eu gosto de voce
Pero no hay nada que podamos hacerMas não ha nada que possamos fazer,
Quiero tenerteEu quero ti ter
Cuando amanezcaQuando amanhecer ,
Soñar contigoSonhar em ter voce
Por un instante el tiempo se detiene, quédate un pocoPor um instante o tempo para ,fique um pouco,
Veo ilusiones, te veo, no, no estoy locoVejo miragens ,te vejo, não eu não estou louco
Siento tu aroma delicadoSinto seu cheiro um aroma delicado,
Hasta el tiempo se detiene para tiAte o tempo para você fica parado
En el transcurso de nuestras vidas, la misiónNo decorrer de nossas vidas a missão,
En el momento adecuado, una persona, la decisiónNa hora certa uma pessoa a decisão,
Que debe tomarse ahora sin miedoQue deve ser tomada agora sem medo,
Algo golpea fuerte en mi lado izquierdoAlgo bate forte no meu lado esquerdo
Incluso mi comportamiento juro cambiarAte o comportamento eu juro mudar,
Un loco de las calles, sé dónde pertenezcoUm maluco das ruas eu sei me lugar,
Sé qué hacer contigo a mi ladoEu sei o que faço com você do meu lado,
Sé muy bien, ven conmigo, aquí hay algoEu sei muito bem ,venha comigo aqui tem
Con fuerza y coraje lucharé contigoForça e coragem com você vou lutar,
Grito bien alto y todos escucharánEu grito bem alto e todos vão escultar,
Eres increíble, has perturbado mi pazVc é demais tirou minha paz,
Pero no quiero que te vayas nuncaMas não quero que parta jamais
Si es un sueño, no quiero despertarSe for um sonho eu não quero acordar, ref. bis 2x
Si es una ilusión, no me saques de ahíSe for miragem não me tire de la,
Quiero estar ahíEu quero estar la,
Despertar a tu ladoDo seu lado acordar,
Quiero estar bienEu quero estar bem,
A tu lado, mi amorDo seu lado meu bem
Sé que me gustasEu sei que eu gosto de voce
Pero no hay nada que podamos hacerMas não ha nada que possamos fazer,
Quiero tenerteEu quero ti ter
Cuando amanezcaQuando amanhecer ,
Soñar contigoSonhar em ter voce
Te esperé hasta ahora, pero ahora debo irmeTi esperei até agora,mas agora devoir embora,
Te vi en un luau, pero era solo un sueño al finalEu te vi num luau ,mas era um sonho afinal,
Si es un sueño, no quiero despertarSe for um sonho eu não quero acordar,
Si es una ilusión, por favor, no me saques de ahíSe for uma miragem por favor ,não me tire de la
El viento sopló y borró tu rastroO vento soprou e apagou o seu rastro,
La bella morena se esconde y no la encuentroA bela morena se esconde e eu não acho,
¿Quién eres tú, a quien espero y no veo?Quem é você,que eu espero e não vejo
¿Quién eres tú que despertó mi deseo?Quem é vc que despertou meu desejo
Sé que te gusto, lo séEu sei que vc gosta de mim,eu sei
Sé que piensas en mí, lo séEu sei que vc pensa em mim,eu sei
Estaré ahí cuando despiertesEu vou estar la,quando vc acordar
Quiero estar bien, pero sin ti no séEu quero estar bem,mas sem vc eu não sei
Sé que te gusto, lo séEu sei que vc gosta de mim,eu sei
Sé que piensas en mí, lo séEu sei que vc pensa em mim,eu sei
Estaré ahí cuando despiertesEu vou estar la,quando vc acordar
Quiero estar bien, pero sin ti no séEu quero estar bem,mas sem vc eu não sei
Si es un sueño, no quiero despertarSe for um sonho eu não quero acordar, ref. bis 2x
Si es una ilusión, no me saques de ahíSe for miragem não me tire de la,
Quiero estar ahíEu quero estar la,
Despertar a tu ladoDo seu lado acordar,
Quiero estar bienEu quero estar bem,
A tu lado, mi amorDo seu lado meu bem
Sé que me gustasEu sei que eu gosto de voce
Pero no hay nada que podamos hacerMas não ha nada que possamos fazer,
Quiero tenerteEu quero ti ter
Cuando amanezcaQuando amanhecer ,
Soñar contigoSonhar em ter voce



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sp-soul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: