Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 289

Don't Know Why

Sparkle

Letra

No sé por qué

Don't Know Why

¿Qué está pasando?What's going on?
Dime qué ondaTell me what's up
¿Quieres saber por quéDo you wanna know why
Esta mujer está harta?This woman's fed up
La gente habla sin saberPeople running their mouth
Pero no sabenBut they don't know
Podría cambiar mi nombre a Jackie OI might as well changed my name to Jackie O
Una vida llena de drama, sin privacidadDrama filled life, no privacy
Esas malditas revistas siguen mintiendo sobre míThem fuckin' magazines keep lyin' on me
A veces quiero volarSometimes I wanna fly
Lejos, muy lejosFar, far away
Pero siempre habrá alguienBut there'll be somebody there
Con algo más que decirWith something else to say

1 - No sé por qué1 - I don't know why
Por qué quieren hablar de míWhy you wanna talk about me
No sé por quéI don't know why
Por qué siguen mintiendo sobre míWhy they keep on lyin' on me
(No sé por qué)(I don't know why)

No sé por quéI don't know why
Escándalo debe ser mi primer nombreScandal must be my first name
No sé por quéI don't know why
Alguien díganme quién es el culpableSomebody tell me who's the one to blame
(No sé)(I don't know)

Lo que hago con mi vidaWhat I do with my life
No es asunto de nadieAin't nobody's biz
Lo que hago con mi tiempoWhat I do with my time
Quisiera que me dejaras vivirI wish you'd let me live
A donde quiera que vayaSee everywhere I go
Tus cámaras me siguenYour cameras follow me
¿No sabes que los marcos cubren mis ojos?Don't you know frames cover my eyes?
Así que nunca ves mis lágrimasSo my tears you never see
Dime cuánto másTell me how much more
Crees que puedo soportarDo you think that I can take
Haz que el chofer me lleve a casaHave the chauffer drive me home
Los paparazzi están en mi puertaPaparazzi's at my gate
Intentan arruinarme, no te dejaré hacerloTry to ruin me, I ain't gonna let you do
Recibí una llamada de la firma MarshallGot a call from the Marshall firm
Alguien más quiere demandarSomebody else wanna sue

Repetir 1Repeat 1

[Reportera de noticias][News Reporter]
Hola, soy Busty Rhymes de Stone TVHi this is Busty Rhymes of Stone TV
Transmitiendo en vivo desde el Centro DiarioComing to you live in front of the Daily Center
Para lo que podría ser el veredicto más grande del nuevo milenioFor what could be the biggest verdict of the new millennium
Estado contra SparkleState versus Sparkle
Es un completo circo de paparazziIt is a complete circus of paparazzi
Esperando un vistazo de esta superestrellaWaiting for one glimpse of this superstar
Culpable o no culpable es la pregunta de hoyGuilty or not guilty is the question today
Puedes sentir la tensión que rodea este casoYou can feel the tension surrounding this case
Un momento, el veredicto acaba de llegarOne moment, the verdict just in
Inocente, inocente en todos los cargosInnocent, innocent on all counts
Sparkle, Sparkle, ¿cómo se siente ser vindicada?Sparkle, Sparkle, how does it feel to be vindicated?
(¿Qué piensas?)(What do you think?)

Repetir 1 hasta desvanecerseRepeat 1 until fade


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sparkle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección