Traducción generada automáticamente
Somebody Else
Sparkle
Alguien más
Somebody Else
He estado escuchando sobre ti, hablando de ti, pensando en tiI been hearin' 'bout you, talking 'bout you, thinking 'bout you
Recordando todas esas cosas que solíamos hacerReminiscing about all those things we used to do
Todavía te amo, ¿te preocupas por tu deseo por ti?I'm still lovin', are you worrying on your feinin' for you
Haciendo todo lo posible para acercarme de nuevo a tiMakin' every move I can to get back close to you
Lamento el día en que te dije que no te necesitaba cercaI regrert that day I told you I don't need you 'round
Si tuviera un deseo, haría retroceder el relojIf I had one wish, I'd make the clock rewind
Fuiste tan bueno conmigoYou were so good to me
Pero probablemente puedas convencer a alguien másBut you probably can convince somebody else
1 - Apuesto a que has estado pasando tu tiempo con1 - Bet you've been spendin' your time with
(Alguien más, alguien más, alguien más)(Somebody else, somebody else, somebody else)
Probablemente has estado dando buen amor aProbably been givin' good love to
(Alguien más, alguien más, alguien más)(Somebody else, somebody else, somebody else)
Oh, no puedo soportar que estés conOh, I can't take you bein' with
(Alguien más, alguien más, alguien más)(Somebody else, somebody else, somebody else)
Oh no, noOh no, no
(Pasando todo tu tiempo)(Spending all of your time)
Pasando tiempoSpend time
(Con alguien más)(With somebody else)
Mis amigas me dijeron que te vieron la semana pasada en el centro comercialMy girls told me that they saw you last week at the mall
Saliendo en tu descapotable Bentley, listo para divertirtePullin' out in your poor Bently drop top, ready to ball
Te detuviste por un momento solo para saludarYou pulled over for a moment just to say hello
Y esa chica con la que estabas dijo que tenías que irteAnd that trick that you was with said that you had to go
No preguntaste cómo estaba, no mencionaste mi nombreDidn't ask how I was doin' didn't mention my name
Pero sé en lo más profundo de tu ser que sientes lo mismoBut I know deep down inside that you feel the same
Lo que pasaba por mi menteWhat was runnin' through my mind
Chico, estás pasando tiempo con alguien másBoy you're spending time with somebody else
Repetir 1Repeat 1
Pasando todo el día, picnic en el parqueHangin' all day, picnic in the park
Compras en la calle Oak, restaurantes elegantesOak street shoppin', fancy restaurants
Dando masajes, tomando vuelos largosGivin' back rubs, takin' long flights
Registrándote en hoteles, teniendo sexo toda la nocheCheck in hotels, sexin' all night
Baños de burbujas calientes, tomando champánHot bubble baths, sippin' champagne
Lo que está haciendo por otro, soy yo a quien culparWhat he's doin' for another, I'm the one to blame
Fuiste tan bueno conmigoYou were so good to me
Ahora estás haciendo cosas con alguien másNow you're doin' things with somebody else
Repetir 1Repeat 1
Repetir 1Repeat 1



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sparkle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: