Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 655

So May We Start (part. Adam Driver & Marion Cotillard)

Sparks

Letra

Alors pouvons-nous commencer ?

So May We Start (part. Adam Driver & Marion Cotillard)

Alors pouvons-nous commencer ?So may we start?
Alors pouvons-nous commencer ?So may we start?
Il est grand temps de commencerHigh time to start
(Un, deux, trois, quatre)(One, two, three, four)

Alors pouvons-nous commencer ?So may we start?
Alors pouvons-nous commencer ?So may we start?
C'est le moment de commencerIt's time to start
Il est grand temps de commencerHigh time to start

Ils espèrent que ça ira comme ça devrait allerThey hope that it goes the way it's supposed to go
Il y a de la peur en eux mais ils ne peuvent pas le montrerThere's fear in them all but they can't let it show
Ils sont mal préparés mais ça devrait suffireThey're underprepared but that may be enough
Le budget est large mais ça ne suffit pasThe budget is large but still, it's not enough

Alors pouvons-nous commencer ? (Pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)So may we start? (May we start, may we, may we now start?)
Alors pouvons-nous commencer ? (Pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)So may we start? (May we start, may we, may we now start?)
C'est le moment de commencer (pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)It's time to start (may we start, may we, may we now start?)
Il est grand temps de commencer (pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)High time to start (may we start, may we, may we now start?)

Nous avons façonné un monde, un monde fait juste pour toiWe've fashioned a world, a world built just for you
Une histoire de chansons et de fureur sans tabouA tale of songs and fury with no taboo
Nous chanterons et mourrons pour toi, oui, en tonalités mineuresWe'll sing and die for you, yes, in minor keys
Et si tu veux qu'on tue aussi, on peut accepterAnd if you want us to kill too we may agree

Alors pouvons-nous commencer ? (Pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)So may we start? (May we start, may we, may we now start?)
Alors pouvons-nous commencer ? (Pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)So may we start? (May we start, may we, may we now start?)
C'est le moment de commencer (pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)It's time to start (may we start, may we, may we now start?)
Il est grand temps de commencer (pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)High time to start (may we start, may we, may we now start?)

Alors ferme toutes les portes et commençons le spectacleSo close all the doors and let's begin the show
Les sorties sont clairement indiquées, je pensais que tu devrais le savoirThe exits are clearly marked, thought you should know
Les auteurs sont là alors ne montrons pas de méprisThe authors are here so let's not show disdain
Les auteurs sont là et ils sont un peu vaniteuxThe authors are here and they're a little vain
Un peu vaniteuxA little vain

MaintenantNow
La musique résonne et toutes les flammes sont alluméesThe music resounds and all the flames are lit
Alors mesdames et messieurs, s'il vous plaît, taisez-vous et asseyez-vousSo ladies and gents, please, shut up and sit
Le rideau de nos paupières se lève paresseusementThe curtain of our eyelids lazily rise
Mais où est la scène, vous vous demandez ?But where's the stage you wonder?

Est-ce à l'extérieur, ou est-ce à l'intérieur ?Is it outside, or is it within?
À l'extérieur ? À l'intérieur ? (À l'extérieur ? À l'intérieur ?)Outside? Within? (Outside? Within?)
À l'extérieur ? À l'intérieur ?Outside? Within?

Alors pouvons-nous commencer ? (Pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)So may we start? (May we start, may we, may we now start?)
Alors pouvons-nous commencer ? (Pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)So may we start? (May we start, may we, may we now start?)
C'est le moment de commencer (pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)It's time to start (may we start, may we, may we now start?)
Il est grand temps de commencer (pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)High time to start (may we start, may we, may we now start?)

Alors pouvons-nous commencer ? (Pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)So may we start? (May we start, may we, may we now start?)
Alors pouvons-nous commencer ? (Pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)So may we start? (May we start, may we, may we now start?)
C'est le moment de commencer (pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)It's time to start (may we start, may we, may we now start?)
Il est grand temps de commencer (pouvons-nous commencer, pouvons-nous, pouvons-nous commencer maintenant ?)High time to start (may we start, may we, may we now start?)
Pouvons-nous commencer maintenant ?May we now start?
Pouvons-nous commencer maintenant ?May we now start?

Escrita por: Léos Carax / Ron Mael / Russell Mael / Sparks. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sparks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección