Traducción generada automáticamente

My Tone
Bubba Sparxxx
Mi tono
My Tone
[Estribillo - Voz masculina (cantante de fondo)][Chorus - Male voice (background singer)]
Mi tonoMy tone
(Dime si te encanta)(Tell me do you love it)
Mi jerga sureñaMy southern slang
(Dime si te encanta)(Tell me do you love it)
Lo siento chicaI'm sorry girl
(Dime si te encanta), ¡OW!(Tell me do you love it), OW!
(Dime si te encanta)(Tell me do you love it)
Poniéndome jazzyGettin jazzy
(Dime si te encanta)(Tell me do you love it)
Soy tan jazzy, nenaI'm so jazzy baby
(Dime si te encanta)(Tell me do you love it)
Poniéndome jazzyGettin jazzy
(Dime si te encanta) ¡OW!(Tell me do you love it) OW!
(Dime si te encanta), vamos(Tell me do you love it), c'mon
[Verso 1][Verse 1]
Sí, maldición si no soy el hijo astuto que todos han vistoYeah, I'll be damned if I ain't the slick son gun y'all seen
Caminando como si me hubiera tragado la farmacia de WalgreensWalkin like a swallowed up the pharmacy at Walgreens
Nunca la amé, lo siento nena, todo estaba limpioNever did I love her, sorry baby it was all clean
¿Con quién crees que estás tratando?, soy descendiente de Jimmy MathisWho you think you dealin with?, this Jimmy Mathis' offspring
Cuarenta estaba profundo, en los ochenta estaba allíForty I was deep on the eighty I was there
Golpéalo, ponte mis botas y sal de allíknock it out put on my boots and get the hell up out of there
Conoces la regla de un rapero, entrar y salir antes del redobleYou know a rapper's rule, in and out before the snare
Y en cuanto a los disparos finales, lávate esa mierda de tu cabello (OH)And as far as parting shots, wash that shit up out your hair (OH)
Bloque Stob, bloque Cobb, Dodge Ram, Knox tieneStob block, Cobb block, Dodge Ram, got Knox
seis doce pulgadas, cuatro amplificadores, tres zorras, qué está calientesix twelves, four amps, three sluts, what's hot
Te lo dije una vez, chico caliente, ya terminaste de presumir demasiadoI told ya once hot shot, you done braggin too hot
Alcanza dentro de esa caja de herramientas, ahí es cuando se detiene la disputaReach inside that tool box, there is when the feud stops
[Estribillo][Chorus]
[Verso 2][Verse 2]
Papá era una piedra rodante, pero yo soy una roca que brillaPapa was a Rolling Stone, but I'm a ballin boulder
Y no tengo que lucir la cadena, o ir al centro comercial para mostrarteAnd I ain't gotta flex the chain, or hit the mall to show ya
Solo hiberno un rato y te llamo cuando haya terminadoI just hibernate a while and call ya when it's over
No sé a dónde me dirijo, pero está bastante lejos de sobrioDon't know where I'm headed but it's pretty far from sober
Sí, la cagué en la vida, pero no la empezaría de nuevoYeah I fucked up in life, but wouldn't start it over
Porque mamá dijo que Dios dijo que tiene una fiesta para tiCause momma said that God said he got a party for ya
Y te daré Señor, cada latido que te deboAnd I'm a give ya lord, every beat a heart I owe ya
Suena un poco cliché pero Bubba Sparxxx es un soldado (OW)It sounds a bit cliche but Bubba Sparxxx a soldier (OW)
¿Qué sabes sobre empacar heno en ese calor del sur de Georgia?What you know about balin hay in that South Georgia heat
Muy pocas carreteras están pavimentadas, aún así lo hago por las callesVery few roads are paved, still I do it for the streets
Hay un montón de mierda que perder, pero hay aún más que conservarThere's a heap a shit to lose, but there's even more to keep
Si te sientes valiente nena, mejor mira antes de saltarIf you feelin froggy baby, better look before you leap
[Estribillo][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
Nena es el tono, que me hace llegar al 'Georgia Dome'Baby it's the tone, that got me gettin 'Georgia Dome'
Como Shondon, con ese Steven al teléfonoLike Shondon, with that Steven on the phone
O tal vez es la jerga, que me hace despejar mi menteOr maybe it's the slang, that got me gettin down my brains
en el avión, conocí a esta chica en Fort Mayneon the plane, met this chick in Fort Mayne
Y ciertamente puedes culpar a la persona más jazzyAnd you certaintly can blame the jazziest persona
Pero es una chica elegante que se vuelve vulgar en la saunaBut it's classy broad that get trashy in the sauna
Bubba es simplemente el más astuto, ¿cómo más se puede decir?Bubba's just the slickest, how else is there to word it
Solo presentaré mi caso, y luego dejo que todos revelen el veredictoI'll just plead my case, and then let y'all unveil the verdict
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bubba Sparxxx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: