Traducción generada automáticamente

Take a Load Off
Bubba Sparxxx
Quítate un peso de encima
Take a Load Off
Oh! (ah, ah, ah, ah)Oh! (ah, ah, ah, ah)
Oh! (ah, ah, ah, ah)Oh! (ah, ah, ah, ah)
Oh! (ah, ah, ah, ah)Oh! (ah, ah, ah, ah)
¡Oh! aquí vamosOh! here we go
Todas mis mamis bien (¡Oh!)All my mamis right (Oh!)
(*rasguños vocales*) (Aquí vamos)(*vocal scratches*) (Here we go)
Todas mis mamis bien (¡Oh!)All my mamis right (Oh!)
(*rasguños vocales*) (Aquí vamos)(*vocal scratches*) (Here we go)
[Estribillo] - 2X[Chorus] - 2X
¡Hey! (AH) ¿Por qué te diriges hacia mí (AH)?Hey! (AH) Why you headin my way (AH)
Lo que necesitas hacer es (quítate un peso de encima) (qué)What you need to do is (take the load off) (what)
(quítate un peso de encima) (qué), (quítate un peso de encima) (qué)(take the load off) (what), (take the load off) (what)
(quítate un peso de encima, Willy)(take the load off willy)
[Verso 1 - Bubba Sparxxx][Verse 1 - Bubba Sparxxx]
¿Quién más es tan rural, pero aún te hace sentir urbano?Who else is so rural, but still make you feel urban
Entrar en la columna, preguntar si están tranquilos con BourbonWalk up in spine, ask if they chill Bourbon
Jim Beam, Jack D, Evan Williams, ese soy yoJim Beam, Jack D, Evan Williams, that's me
Diciéndole a Ginuwine 'Amo a Hank cantando en esa tonalidad'Tellin Ginuwine "I love Hank sing in that key"
Ahora me está mirando, como Bub, ¿estás bien?Now he's lookin at me, like Bub you alright
Sí, festejo, perro, pero no con esas drogas que les gustan a ustedesYeah I party dog, but not with them drugs that y'all like
Ahora, ¿dónde está Prada, Hampton y toda esa pequeña alharaca que es pura publicidad?Now where Prada, Hampton and that little fuss is all hype
Quiero lo que tú quieres, y eso es el tipo de sostén rotoI want what you want, and that's the busted bra type
De donde vengo, los chicos blancos no son tontosWhere I come from, white boys ain't lame dog
Honky y todo eso, los verdaderos no se llaman asíHonky and all that, the real ones ain't called
No hagas tonterías a menos que estés jugando paintballDon't pull no bullshit unless you playin paintball
Eres un maldito delincuente, sí, pero voy a limpiar el hedorYou a fuckin felon, yeah but I'm gonna wipe the stank off
CWB, no hay nada que huirCWB, read nothin to flee
Ve y quítate un peso de encima, yo limpiaré los escombrosGo on take a load off, I'll clean up the debris
CWB, no hay nada que huirCWB, read nothin to flee
Ve y quítate un peso de encima, yo limpiaré los escombrosGo on take a load off, I'll clean up the debris
[Estribillo][Chorus]
[Verso 2 - Bubba Sparxxx][Verse 2 - Bubba Sparxxx]
Poco a poco, amigo, solo conócemeSlowly, homie just get to know me
Si no somos compatibles, entonces deséchameIf we ain't compatible then disown me
Pero no me digas que tus hombres son para míBut don't tell me your men are for me
Si no hacemos clic, mantén tu distanciaIf we ain't click keep some distance on me
Una y otra vez, Bubba K, no importa lo que digaOn and on, Bubba K no matter what I say
Estos campesinos no lo tendrían de otra maneraThese country folks wouldn't have it, no other way
Porque grito, pero no tienen nada más que decirCause I yell, but they ain't got nothin else to say
Y tengo un calor guardado y escondidoAnd I got a heat warm and tugged away
Además, el pitido, pitido, Timmy mantiene el calorPlus the beep, beep, Timmy keep heat
Él y Rick, no hay eslabones débilesHim and Rick each, ain't no weak links
Supongo que soy diferente a lo que sea que estés oliendoGuess I'm just different than whatever you sniffin
Aún el mismo idioma, esto no son jeroglíficosStill the same language, this ain't hieroglyphics
¿Preguntas si soy prolífico?, sí señor, en efectoAsk am I prolific?, yes sir indeed
Realmente, ¿quién eres tú para cuestionarme?Really who are you to be questionin me
Mira cómo me muevo tan fácilmenteSee how I maneuver so effortlessly
Te costará encontrar un MC más frescoYou'll be hard pressed to find a fresher MC
[Estribillo][Chorus]
[Verso 3 - Bubba Sparxxx][Verse 3 - Bubba Sparxxx]
Libérate, quítate un peso de encimaFree willy, take a load off
Por favor, tonto, no estoy perdiendoPlease silly, I ain't takin no loss
Realmente tiene el mejor tono, perroHe's really got the greatest tone dog
Una patata, dos patatas, tres patatas, no paresOne potata, two potata, three potata don't pause
Betty boo, suéltalo, trabaja por ese ingresoBetty boo, let it loose, work it for that revenue
¿No soy la persona más única que hayas conocido?Am I not the most uniquest person that you ever knew?
Entrar en la fiesta, la sanidad gritando con una cervezaWalk up in the party, sanitation blurtin with a brew
Apuesto a que este álbum hace todo lo que el primero no hizoBet ya this album does all the first one didn't do
Deja de molestar, ¿no ves que estoy tambaleando?Stop with the badgerin, can't you see I'm staggerin?
Todo lo que dices, ni siquiera importaAll that you babblin, ain't even close to matterin
Lo que no deberías pensar, deberías saber que soy arroganteWhat you shouldn't think, you should know that I'm arrogant
Mi camisa 'ven a hablar, Bubba', esta noche no la estoy usandoMy "come to talk Bubba" shirt, tonight I ain't wearin it
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bubba Sparxxx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: