Traducción generada automáticamente
Isn't It Great To Be Alive
Spearmint
¿No es genial estar vivo?
Isn't It Great To Be Alive
Salí del conciertoCame out of the gig
Tomé un poco de nieve de un autoScooped some snow off a car
Me la restregué en la caraRubbed it into my face
¿No es genial estar vivo?Isn't it great to be alive?
¿No es genial estar vivo?Isn't it great to be alive?
A las once en punto, una mujer salióEleven o'clock, a woman came out
te dijo que te fuerastold you to get off
John Steele se acercó al frenteJohn steele stepped to the front
la besó en la boca y Martin dijokissed her full on the mouth and Martin said
'¿No es genial estar vivo?"Isn't it great to be alive?
¿No es genial estar vivo?'Isn't is great to be alive?"
Vacío y tristeHollow and sad
deslizándonos como fantasmas entre la multituddrifting like ghosts through the crowds
¿Cómo podemos aceptarHow can we come to terms
la vida ordinaria de nuevo ahorawith ordinary life again now
ahora que hemos probado algo más?now that we've tasted something more?
Y si no puedo estar contigoAnd if I can't be with you
esto es lo mejor que mi cuerpo puede hacerthis is the best my body can do
Acostado en una neblina de tiLying in a haze of you
es lo más cercano a estar contigoit's the closest thing to being with you
Showaddywaddy en el salón realShowaddywaddy at the royal hall
Estaba enamorado de tiI had a crush on you
Esperando contigo junto a los teléfonosWaiting with you by the phones
para que pudieras llamar a tu hombreso you could ring your man
A veces no es tan genial estar vivoSometimes it's not that great to be alive
Encontrándonos en Carmello para hablar de mi músicaMeeting you in Carmello to discuss my musical
tomando Skol en la feriadrinking Skol at the fair
sí, estabas allíyes, you were there
fuiste la primera canción que escribíyou were the first song that I ever wrote
¿No es genial estar vivo?Isn't it great to be alive?
¿No es genial estar vivo?Isn't is great to be alive?
Casi no dijimos una palabra en el camino a casaWe hardly said a word on the way home
Cuando te sientes así, es mejor estar soloWhen you feel like this, you might as well be alone
Esta noche no quiero un tren o un autobúsTonight I don't want a train or a bus
Necesito caminar por esta ciudadI need to walk across this town
Sentir la lluvia en mi caraFeel the rain on my face
Ordenar estos sentimientosSort these feelings out
Porque si no puedo estar contigo'Cause if I can't be with you
No sé qué voy a hacerI don't know what I'm going to do
Excepto llenarme de pensamientos de tiExcept fill myself with thoughts of you
es lo más cercano a estar contigoit's the closest thing to being with you
Parado en la lloviznaStanding in the drizzle
Lanzando piedras al marSkimming stones across the sea
El agua salada arruinó mis zapatosSalt water ruined my shoes
y te reíste de mí...and you laughed at me...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spearmint y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: