Traducción generada automáticamente
The Mission
Special Ed
La Misión
The Mission
[ verso 1 ][ verse 1 ]
Esta es una misión, no es algo pequeñoThis is a mission, not a small time thing
Déjame contarte qué pasó cuando sonó el teléfono ( *ring* )Let me tell you 'bout what happened when the phone went ( *ring* )
Bueno, estaba relajándome en casa con esta chica, SusanaWell, i was coolin at the crib with this girl suzanne
Y todo iba según lo planeadoAnd everything was goin just accordin to plan
Cuando sonó el teléfono - ey, no podía creerloWhen the phone rang - yo, i couldn't believe it
Me dije a mí mismo que lo ignorara, lo olvidara, lo dejaraTold myself to ignore it, forget it, leave it
Justo cuando las cosas empezaban a ir bienJust when things had started goin great
Sonó de nuevo, dije, espera un momentoIt rang again i said, hold up, wait
Contesté el teléfono, grité, ¿quién diablos es?Picked up the phone, yelled, who the hell is this?
Alguien dijo, esto es un asunto serioSomebody said, this is serious business
Hay una cinta en el buzón entre tus puertasThere's a tape in the mailbox between your doors
Toma la cinta del buzón y ponla en la tuyaTake the tape from the box, and put it in yours
Escuché la cinta y se me cayó la mandíbulaI listened to the tape and my mouth just dropped
Agarré el teléfono, pero el hombre colgóI picked up the phone, but the man hung up
Decía, 'esta cinta se autodestruirá'It said, yo, 'this tape will self-destruct'
Presioné el reproductor, pero la cinta estaba atascadaI pressed the deck, but the tape was stuck
Bueno, qué diablos, solo limpié el desastreOh well, what the heck, i just cleaned up the mess
Abrí el armario, agarré el chaleco antibalasOpened up the closet, got the bullet-proof west
Cargué la escopeta recortada, el doble cañónLoaded up the sawed-off, the double-barrel
El cuchillo Rambo con el atuendo de cazaThe rambo knife with the hunting apparel
Me puse el abrigo, besé a la chica adiósThrew on the trench, kissed the girl good-bye
Ella dijo, Special Ed, no vayas, podrías morirShe said, special ed, don't go, you might die
Empezó a llorar y abrazarme, así que la calléStarted cryin and huggin on me, so i shut her
Le dije, lo siento nena, pero tengo que hacer lo que tengo que hacerI said, sorry baby, but i gotta do what i gotta
(estás en una misión)(you're on a mission)
Hacer lo que tengo que hacerDo what i gotta
Esta es una misión, no es algo pequeñoThis is a mission, not a small-time thing
[ verso 2 ][ verse 2 ]
Tomé el expreso en un jet de la fuerza aéreaTook the express on a air force jet
Los pensamientos en mi mente me hicieron sudarThe thoughts in my mind broke me out into sweat
Estaba pensando en el mensaje una y otra vezI was thinkin of the message again and again
En particular el nombre de Lu Chin ChenIn particular the name of lu chin chen
Ey, aterricé en Japón con la intención de matarYo, i landed in japan with intent to kill
Podías ver que no estaba bromeando por mi expresiónYou could tell i wasn't jokin by the look on my grill
Miré la foto del hombre al que iba tras élTook a look at the picture of the man that i was after
Un maestro de karate cinturón negro de 5 pies 10A 5 foot 10 black-belt karate master
Sabía dónde encontrarlo, sabía dónde estaríaKnew where to find him, knew where he would be
Me di la vuelta y el Sr. Chen me encontróI turned around and showin up mr. chen found me
Lo miré a los ojos con una mirada tan fríaI looked him in the eye with a stare so cold
Dije, vine a vengar las rimas que robasteI said, i came to revenge for the rhymes you stole
Ahora debes morir, porque esa es mi misiónNow you must die, because that is my mission
Él retrocedió, se puso en posición de peleaHe flipped back, got into a fighting position
El estilo tigre, la mierda era salvajeThe tiger style, the shit was wild
Levantó las manos en el aire, empezó a sonreírHe threw his hands in the air, he started to smile
Dije, puedes sonreír ahora, pero no lo harás por mucho tiempoI said, you can smile now, but you won't for long
Porque idiota, lamentarás haber robado mi canciónCause sucker, you'll be sorry that you stole my song
Dijo, elige tu estilo, me volví loco, dije, ¿qué?He said, choose your style, i broke fool, i said, what?
Saqué el cuchillo, intenté clavárselo en el estómagoPulled out the knife, tried to shove it in his gut
Ni siquiera lo cortó, me volví loco, empecé a enloquecerIt didn't even cut, i flipped, i started buggin
Saqué la pistola, le disparé un tiroPulled out the hand gun, i shot a slug in
En el pecho, dijo, que Buda lo bendiga y se mantuvo orgullosoHis chest, he said, buddah bless and stood proud
Salió disparada la bala, el Sr. Chen solo se inclinóOut shot the bullet, mr. chen just bowed
Así que le disparé de nuevo - ey, no podía creerloSo i shot him again - yo, i couldn't believe
El Sr. Chen atrapó la bala entre sus dos dientes frontalesMr. chen caught the bullet in this two front teeth
Me pateó en el suelo como si fuera un niñoYo, he kicked me on the floor just like i was a child
Me harté, pensé en el estilo de FlatbushI got fed up, i thought of flatbush style
Me puse de pie, levanté las manos al cieloStood to my feet, threw my hands to the sky
Lo sacudí, luego lo engañé, luego lo golpeé en el ojoShaked him then, i faked him, then i caught him in the eye
Empezó a tambalearse, yo empecé a enloquecerHe started stumblin, yo, i started wildin
Tropezó, se rompió el labio, empecé a sonreírHe tripped, busted his lip, i started smilin
Sabía que estaba derrotado, pero aún no había terminadoKnew he was defeated, but i wasn't done yet
Así que le disparé con la escopeta, luego me fui en el jetSo i shot him with the shotie, then i jetted in the jet
(estás en una misión)(you're on a mission)
Me fui en el jetJetted in the jet
Esta es una misión, no es algo pequeñoThis is a mission, not a small-time thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Special Ed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: