Transliteración y traducción generadas automáticamente
Passing Dream
SPECTRUM (スペクトラム)
Sueño Pasajero
Passing Dream
El rayo de luna me está llamando
ツキノbeamガ シャマヲスルノネ
Tsuki no beam ga shama wo suru no ne
Así que camino, camino, camino
So カミンス カミンス カミン
So kaminsu kaminsu kamin
Sola esta noche a las siete
Lonely sevenジ tonight
Lonely seven ji tonight
Las papas fritas no dejan rastro
Potato chip ハ ノコリスクナイ
Potato chip ha nokorisukunai
Así que camino, camino, camino
So カリンス カリンス カリン
So karinsu karinsu karin
Sola esta noche a las diez
Lonely tenジ tonight
Lonely ten ji tonight
No hay nadie en la noche, hablemos
ダレモ ミエナイ ヨルニハナシテ
Dare mo mienai yoru ni hanashite
Así que camino, camino, camino
So カミンス カミンス カリン
So kaminsu kaminsu karin
Sola esta noche a la una
Lonely 1ジ tonight
Lonely 1 ji tonight
El sonido de nuestro encuentro es extraño
アエグナミオト アヤシクセワグ
Aegunamioto ayashikusewagu
Así que camino, camino, camino, temblando
So カミンス カミンス カミン ユレテ
So kaminsu kaminsu kamin yurete
Temprano, temprano, el auto se detiene
Early early クルマトナテ
Early early kuruma to nate
Temprano, temprano, se siente el frío
Early early フリムイテヨ
Early early furimuite yo
La estrella que fluye es un sueño que termina
ナガレルホシハ オワリノユメ
Nagareru hoshi wa owari no yume
Después de separarnos, todo es amor
ワッカレタアトデハ ナンデモアイ
Wakkareta ato de wa nandemo ai
Lo recuerdo, solo la tristeza
オモイダスノネ ヤセシサダケ
Omoidasu no ne yasashisa dake
Una charla vacía
パカナ ハナシ
Pakana hanashi
Si la ciudad se aleja, la gente se extraña
マチヨハナレリャ ヒトガコイシイ
Machi yo hanare ranya hito ga koishii
Así que camino, camino, camino
So カミンス カミンス カミン
So kaminsu kaminsu kamin
Sola esta noche a las tres
Lonely threeジ tonight
Lonely three ji tonight
Si el mar se ilumina, estar sola no está mal
ウミヨ ミツメリャ ヒトリモイイヨナ
Umi yo mitsumeru ya hitori mo ii yo na
Así que camino, camino, camino
So カミンス カミンス カミン
So kaminsu kaminsu kamin
Temprano, temprano, se apaga la noche
Early early ヨルヲケシテ
Early early yoru wo keshite
Temprano, temprano, llega el amanecer
Early early ヨアケガクル
Early early yoake ga kuru
La estrella que fluye es un sueño que termina
ナガレルホシハ オワリノユメ
Nagareru hoshi wa owari no yume
Después de separarnos, todo es amor
ワカレタアトデハ ナンデモアイ
Wakareta ato de wa nandemo ai
Lo recuerdo, solo la dulzura
オモイダスノネ ヤサシサダケ
Omoidasu no ne yasashisa dake
Una risa entre lágrimas
ナキワライネ
Naki warai ne
La estrella que fluye es un sueño que termina
ナガレルホシハ オワリノユメ
Nagareru hoshi wa owari no yume
Después de separarnos, todo es amor
ワカレタアトデッハ ナンデモアイ
Wakareta ato de wa nandemo ai
Lo recuerdo, solo la dulzura
オモイダスノネ ヤサシサダケ
Omoidasu no ne yasashisa dake
La luna se oculta, ya no puedo ver
ツキサエ ナミダデ ミエナクナル
Tsukisae namida de mienakunaru
La estrella que fluye es un sueño que termina
ナガレルホシハ オワリノユメ
Nagareru hoshi wa owari no yume
Después de separarnos, todo es amor
ワカレタアチデハ ナンデモアイ
Wakareta achi de wa nandemo ai
Lo recuerdo, solo la dulzura
オモイダスノネ ヤサシサダケ
Omoidasu no ne yasashisa dake
La luz del sol en la lejana ciudad ya no se ve.
トオイマチノ ヒガ ミエナクナル
Toi machi no hi ga mienakunaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SPECTRUM (スペクトラム) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: