Traducción generada automáticamente
NO LOVE BUT FOR OUR OWN
Speed (AUS)
NO HAY AMOR SINO POR LOS NUESTROS
NO LOVE BUT FOR OUR OWN
No hay miedo, no debo lágrimasThere’s no fear, no tears I owe
Todos estamos peleando batallas que algunos nunca conoceránWe’re all fighting battles some may never know
AceleraSpeed
No estuve ahí antes, y no estuve ahí entoncesI wasn't there before, and I wasn't there then
Pero ahora estoy de pie y estaré aquí hasta el finalBut I'm standing on my two feet now and I'll be here till the end
Porque un tonto ve simple, sin hechos pero se siente seguro'Cause a fool sees simply, no facts but feels so sure
Gano mis batallas, antes de ir a la guerraI win my battles, before I go to war
(No hay amor) sino por los nuestros(No love) but for our own
(No hay amor) el respeto se gana cuando se muestra(No love) respect is earned when it is shown
(No hay amor) sino por los nuestros (no hay amor)(No love) but for our own (no love)
Tristes hijos de puta, ¿por qué pelean?Sad motherfuckers, what you fighting for?
Cuando siete mil millones de almas diferentes caminan por distintos caminos en la tierraWhen seven billion different souls walk different paths on earth
Como una rosa suelta sus pétalos, como un recién nacido jadea por aireAs a rose sheds petals, as a newborn gasps for air
El mundo sigue girando contigo o sin ti aquíThe world keeps spinning with or without you here
(No hay amor) sino por los nuestros(No love) but for our own
(No hay amor) el respeto se gana cuando se muestra(No love) respect is earned when it is shown
(No hay amor) sino por los nuestros (no hay amor)(No love) but for our own (no love)
(No hay amor) no hay amor(No love) no love
No hay miedo, no debo lágrimasThere's no fear, no tears I owe
Todos estamos peleando batallas que algunos nunca conoceránWe're all fighting battles some may never know
Sin miedo, sin lágrimas deboNo fear, no tears I owe
Sé que no hay amor sino por los nuestrosI know there’s no love but for our own
Nota final, esta parábola muestraEnd note, this parable shows
Trata a tus amigos como oroTo treat your friends like gold
Los enemigos pueden oxidarse solosThe foes can rust alone
Los enemigos pueden oxidarse solosThe foes can rust alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Speed (AUS) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: