Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 466

Pain, The Love Of My Heart

SPEED (K-Pop)

Letra

Dolor, El Amor De Mi Corazón

Pain, The Love Of My Heart

Oh oh oh (sí)
Oh oh oh (yeah)
Oh oh oh (yeah)

Oh oh oh (velocidad y sonido valiente)
Oh oh oh (speed & brave sound)
Oh oh oh (speed & brave sound)

Oh oh oh oh (vamos)
Oh oh oh oh (let’s go)
Oh oh oh oh (let’s go)

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Neón, ¿dónde estás ahora? (viento frío)
너 지금 어디니? (찬 바람바람바람바람바람)
Neon jigeum eodiinni (chan barambarambarambarambaram)

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Realmente estoy herido (viento frío)
나 정말 외로운데 (찬 바람바람바람바람바람)
Na jeongmal oerounde (chan barambarambarambarambaram)

El invierno llega, el amor también
겨울이 가고 사랑도 가고
Gyeouri gago sarangdo gago

Mi corazón herido, ¿quién lo sanará?
외로운 나의 맘 그 누가 위로해줄까
Oeroun naui mam geu nuga wirohaejulkka

Te fuiste y dejaste mi corazón destrozado
넌 떠나가고 허전한 내 삶
Neon tteonagago heojeonhan nae sarm

No puedo decir nada, mi corazón se está desmoronando
아무말할 수 없어 써먹는 내 맘
Amumalhalsueobseo sseogeomanganeun naemam

Dices que soy raro, realmente raro
외롭다고 외롭다고 나 정말 고롭다고
Oeropdago oeropdago na jeongmal goeropdago

Escucha mis palabras, es la verdad
내 말 좀 들어봐 정말이라고
Nae mal jom deureobwa jeongmarirago

Dices que estoy solo, lloro lágrimas todos los días
혼자라고 혼자라고 매일 눈물 흘린다고
Honjarago honjarago maeil nunmul heullindago

No sabrás mi dolor
이 아픈 내 고통을 넌 모를 거야
I apeun nae gotongeul neon moreulkkeoya

El viento sopla, mi corazón se encoge
찬 바람 불어오는데 내 맘은 시려운데
Chanbaram bureooneunde nae mameun siryeooneunde

Mi pecho se aprieta, ¿dónde estás tú?
내 가슴 찢겨가는데 넌 어디서 뭐해
Nae gaseum jjitgyeoganeunde neon eodiseo mwohae

El viento sopla, mi corazón duele
찬 바람 불어오는데 내 맘이 아파오는데
Chanbaram bureooneunde nae mami apaoneunde

No sé qué hacer, solo el tiempo pasa
어떻게 할 수 없어 시간이 가지만
Eotteokhae halsueobseo sigani gajiman

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Neón, ¿dónde estás ahora? (viento frío)
너 지금 어디니? (찬 바람바람바람바람바람)
Neon jigeum eodiinni (chan barambarambarambarambaram)

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Realmente estoy herido (viento frío)
나 정말 외로운데 (찬 바람바람바람바람바람)
Na jeongmal oerounde (chan barambarambarambarambaram)

Sea lo que sea, lo siento
이유가 어쩌든 내가 다 미안해
Iyuga eojjaetdeun naega da mianhae

¿Qué debo hacer ahora? Te necesito
이제와 어떻게 해 난 네가 필요해
Ijewa eotteokhae nan niga pillyohae

Aunque me vea a mí mismo, no me reconozco
이런 내가 내가 봐도 참으로 못났다
Ireon naega naega bwado chameuro motnatda

Todo el día, mi cordura se desvanece
하루종일 꼭 정신이 나간 놈 같아
Harujongil kkok jeongsini nagannomgata

Aunque el viento sople, no puedo soplar la despedida
찬 바람 불어도 난 이별은 부르지 못해
Chan baram bureodo nan ibyeoreun bureuji motae

El eco de nuestros recuerdos
온통 내가 우리의 추억 돋네
Ondongnega uriui chueok dotne

Y no sé por qué
And I don’t know why
And i dou’t know why

¿Por qué te vas como el viento?
왜 이별이 답인건지 넌 바람처럼
Wae ibyeori dabingeonji neon baramcheoreom

Me dejas, estoy tan enfermo
나를 떠나가 I’m so sick
Nareul tteonaga i,m so sick

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Dices que soy raro, realmente raro
외롭다고 외롭다고 나 정말 고롭다고
Oeropdago oeropdago na jeongmal goeropdago

Escucha mis palabras, es la verdad
내 말 좀 들어봐 정말이라고
Nae mal jom deureobwa jeongmarirago

Dices que estoy solo, lloro lágrimas todos los días
혼자라고 혼자라고 매일 눈물 흘린다고
Honjarago honjarago maeil nunmul heullindago

No sabrás mi dolor
이 아픈 내 고통을 넌 모를 거야
I apeun nae gotongeul neon moreulkkeoya

El viento sopla, mi corazón se encoge
찬 바람 불어오는데 내 맘은 시려운데
Chanbaram bureooneunde nae mameun siryeooneunde

Mi pecho se aprieta, ¿dónde estás tú?
내 가슴 찢겨가는데 넌 어디서 뭐해
Nae gaseum jjitgyeoganeunde neon eodiseo mwohae

El viento sopla, mi corazón duele
찬 바람 불어오는데 내 맘이 아파오는데
Chanbaram bureooneunde nae mami apaoneunde

No sé qué hacer, solo el tiempo pasa
어떻게 할 수 없어 시간이 가지만
Eotteokhae hal su eobseo sigani gajiman

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Neón, ¿dónde estás ahora? (viento frío)
너 지금 어디니? (찬 바람바람바람바람바람)
Neon jigeum eodiinni (chan barambarambarambarambaram)

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Realmente estoy herido (viento frío)
나 정말 외로운데 (찬 바람바람바람바람바람)
Na jeongmal oerounde (chan barambarambarambarambaram)

No me dejes, no te vayas
오 그대여 날 떠나가지마
O geudaeyeo nal tteonagajima

No termines así
끝이라 하지마
Kkeuchira hajima

No me dejes, ¿por qué te vas?
오 그대여 왜 떠나가
O geudaeyeo wae tteonaga

Me dejas solo, ¿a dónde vas?
나 혼자 두고 넌 어디로
Na honja dugo neon eodiro

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Neón, ¿dónde estás ahora? (viento frío)
너 지금 어디니? (찬 바람바람바람바람바람)
Neon jigeum eodiinni (chan barambarambarambarambaram)

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo

Realmente estoy herido (viento frío)
나 정말 외로운데 (찬 바람바람바람바람바람)
Na jeongmal oerounde (chan barambarambarambarambaram)

(¿Dónde estás ahora?)
(어디에 있는데..)
(Eodiinneunde..)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SPEED (K-Pop) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección